Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
my hart duisel, angs oorval my; dit maak vir my die skemeraand wat ek liefhet, tot 'n verskrikking.
my heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en die oog van die owerspeler neem die skemeraand waar en sê: geen oog kan my sien nie; en hy sit 'n sluier voor sy gesig.
the eye also of the adulterer waiteth for the twilight, saying, no eye shall see me: and disguiseth his face.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ons tas rond langs die muur soos blindes, en soos die wat geen oë het nie, tas ons rond; ons struikel op die middag soos in die skemeraand; ons is onder die gesondes soos dooie mense.
we grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noonday as in the night; we are in desolate places as dead men.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: