Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
soos geskrywe is: hy het uitgestrooi, hy het aan die armes gegee, sy geregtigheid bly tot in ewigheid.
(as it is written, he hath dispersed abroad; he hath given to the poor: his righteousness remaineth for ever.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
maar sy heer antwoord en sê vir hom: jou slegte en luie dienskneg, jy het geweet dat ek maai waar ek nie gesaai het nie, en bymekaarmaak waar ek nie uitgestrooi het nie.
his lord answered and said unto him, thou wicked and slothful servant, thou knewest that i reap where i sowed not, and gather where i have not strawed:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en die vrou het 'n doek geneem en dit bo-oor die put oopgetrek en graankorrels daarop uitgestrooi, sodat 'n mens niks kon merk nie.
and the woman took and spread a covering over the well's mouth, and spread ground corn thereon; and the thing was not known.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en die een wat die een talent ontvang het, kom ook en sê: meneer, ek het u geken, dat u 'n harde man is wat maai waar u nie gesaai het nie, en bymekaarmaak waar u nie uitgestrooi het nie;
then he which had received the one talent came and said, lord, i knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: