Вы искали: edelgesteentes (Африкаанс - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Arabic

Информация

Afrikaans

edelgesteentes

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Арабский

Информация

Африкаанс

en jou borswerings maak ek van robyne en jou poorte van karbonkels en jou hele ringmuur van edelgesteentes.

Арабский

واجعل شرفك ياقوتا وابوابك حجارة بهرمانية وكل تخومك حجارة كريمة

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

kosbare edelgesteentes is die omkoopgeskenk in die oë van sy besitter; oral waar hy heengaan, sal hy slaag.

Арабский

الهدية حجر كريم في عيني قابلها. حيثما تتوجه تفلح.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar ook die skepe van hiram wat goud uit ofir gaan haal het, het uit ofir 'n groot menigte sandelhout en edelgesteentes gebring.

Арабский

وكذا سفن حيرام التي حملت ذهبا من اوفير اتت من اوفير بخشب الصندل كثيرا جدا وبحجارة كريمة.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en by wie edelgesteentes gevind is, hulle het dit gegee vir die skat van die huis van die here onder toesig van jéhiël, die gersoniet.

Арабский

ومن وجد عنده حجارة اعطاها لخزينة بيت الرب عن يد يحيئيل الجرشوني.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en jehiskía het buitengewoon baie rykdom en eer besit en vir hom skatkamers gemaak vir silwer en goud en edelgesteentes en vir speserye en skilde en allerhande kosbare voorwerpe;

Арабский

وكان لحزقيا غنى وكرامة كثيرة جدا وعمل لنفسه خزائن للفضة والذهب والحجارة الكريمة والاطياب والاتراس وكل آنية ثمينة

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die fondamente van die muur van die stad was versierd met allerhande edelgesteentes. die eerste fondament was jaspis, die tweede saffier, die derde chalcedoon, die vierde smarag;

Арабский

واساسات سور المدينة مزينة بكل حجر كريم. الاساس الاول يشب. الثاني ياقوت ازرق. الثالث عقيق ابيض. الرابع زمرد ذبابي.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

verder het sy aan die koning honderd en twintig talente goud en 'n groot menigte speserye en edelgesteentes gegee; en daar was nooit soveel speserye as wat die koningin van skeba aan koning salomo gegee het nie.

Арабский

واهدت للملك مئة وعشرين وزنة ذهب واطيابا كثيرة جدا وحجارة كريمة. ولم يكن مثل ذلك الطيب الذي اهدته ملكة سبا للملك سليمان.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en sy het na jerusalem gekom met 'n baie groot trek, met kamele wat speserye en 'n menigte goud en edelgesteentes dra; en toe sy by salomo inkom, het sy met hom gespreek oor alles wat in haar hart was.

Арабский

فاتت الى اورشليم بموكب عظيم جدا بجمال حاملة اطيابا وذهبا كثيرا جدا وحجارة كريمة واتت الى سليمان وكلمته بكل ما كان بقلبها.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,071,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK