Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maar na 20 minute, kom cms terug tot "lazlo" se verbasing (en myne)
وترجع (سي ام اس) بعد 20 دقيقة ويفاجأ (لازلو) وكذلك أنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en verbasing het almal aangegryp, en hulle het god verheerlik en is met vrees vervul en het gesê: ons het vandag ongelooflike dinge gesien.
فأخذت الجميع حيرة ومجدوا الله وامتلأوا خوفا قائلين اننا قد رأينا اليوم عجائب
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en babel sal kliphope word, 'n lêplek van jakkalse, 'n voorwerp van verbasing en bespotting, sonder inwoner.
وتكون بابل كوما ومأوى بنات آوى ودهشا وصفيرا بلا ساكن.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en hulle het hom herken, dat dit hy was wat by die skone poort van die tempel gesit het om te bedel, en hulle is vervul met verwondering en verbasing oor wat met hom gebeur het.
وعرفوه انه هو الذي كان يجلس لاجل الصدقة على باب الهيكل الجميل فامتلأوا دهشة وحيرة مما حدث له
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
want ek het by myself gesweer, spreek die here, dat bosra 'n voorwerp van verbasing, van smaad, 'n woestheid en 'n vervloeking sal word; en al sy stede sal ewige puinhope wees.
لاني بذاتي حلفت يقول الرب ان بصرة تكون دهشا وعارا وخرابا ولعنة وكل مدنها تكون خربا ابدية.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: