Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hoe kragtig is opregte woorde, maar wat rig 'n bestraffing uit, van julle afkomstig?
မှန်သောစကားသည် တန်ခိုးကြီး၏။ သင်တို့ ကဲ့ရဲ့သောစကားသည် အဘယ်မှာနေရာကျသနည်း။
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ook het die kaftoriete wat uit kaftor afkomstig was, die awiete wat in dorpe tot by gasa gewoon het, verdelg en in hulle plek gaan woon.
ထိုအတူ၊ ဟာဇရိမ်မြို့မှစ၍ အဇ္ဇာမြို့တိုင် အောင် နေဘူးသော အာဝိမ်လူတို့ကို၊ ကတ္တောရမြို့မှ ထွက်သော ကတ္တောရိမ်လူတို့သည် ဖျက်ဆီး၍ သူတို့ နေရာ၌ နေကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die twaalfde vir die twaalfde maand was héldai, die netofatiet, van otniël afkomstig; by sy afdeling was ook vier en twintig duisend.
ဒွါဒသမတွင် ဒွါဒသမဗိုလ်မင်းကား ဩသနေလ အမျိုး၊ နေတောဖာသိအနွယ်ဖြစ်သော ဟေလဒဲ၊ တပ် သားပေါင်းနှစ်သောင်းလေးထောင်တည်း။
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die kinders van israel, die priesters en die leviete en die ander, uit die ballingskap afkomstig, het die inwyding van hierdie huis van god met vreugde gevier.
ဣသရေလအမျိုးသား၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်၊ လေဝိသားအစရှိသော သိမ်းသွားခြင်းကို ခံဘူးသော အမျိုးသားချင်းရှိသမျှတို့သည် ဘုရားသခင်၏ အိမ်တော် ကိုဝမ်းမြောက်သောစိတ်နှင့် အနုမောဒနာပွဲခံကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
al die siele wat aan jakob behoort het en, uit sy heup afkomstig, na egipte gegaan het, behalwe die vroue van die seuns van jakob, was almal saam ses en sestig siele.
ယာကုပ်ချွေးမများကို မဆိုဘဲ၊ ယာကုပ်မှဆင်းသက်၍၊ သူနှင့်အတူ အဲဂုတ္တုပြည်သို့သွားသော လူပေါင်း ကား၊ ခြောက်ဆယ်ခြောက်ယောက်တည်း။
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ons het daar ook die reuse gesien, die kinders van enak, van die reuse afkomstig; en ons was soos sprinkane in ons oë; so was ons ook in hulle oë.
ကိုယ်ကြီးသော လူအမျိုးအနွယ် အာနကအမျိုး အနွယ်ဖြစ်၍ အလွန်ကြီးမားသော သူတို့ကိုလည်း မြင်ခဲ့ ကြပြီ။ သူတို့ရှေ့မှာ ငါတို့သည် ကိုယ်အထင်တိုင်း နှံကောင်ကဲ့သို့ဖြစ်ကြသည်ဟူ၍၎င်း၊ မိမိတို့စူးစမ်းသော ပြည်ကို ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား မကောင်းသော သိတင်းကို ကြားပြောကြလေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dit is sinnebeelde, want dié vroue staan vir twee verbonde: een, van die berg sinai afkomstig, wat vir die slawerny kinders baar--dit is hagar;
ထိုအကြောင်းအရာကို ပုံပမာအားဖြင့်ဆိုသော်၊ ထိုမိန်းမနှစ်ယောက်ကား၊ ပဋိညာဉ်တရားနှစ်ပါးကို ဆိုလိုသတည်း။ ဟာဂရအမည်ရှိသော မိန်းမတည်းဟူသော ပဋိညာဉ်တရားတပါးသည် သိနာတောင်ပေါ်မှာ စီရင်၍၊ ကျွန်များကိုဘွားတတ်သောတရားဖြစ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar kyk, in die aand kom daar 'n ou man uit die veld van sy werk af, en die man was van die gebergte van efraim afkomstig en het in gíbea as vreemdeling vertoef; maar die manne van die plek was benjaminiete.
ဂိဗာမြို့သားတို့သည် ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသားဖြစ်ကြ၏။ သို့ရာတွင် တည်းခိုသော ဧဖရိမ်တောင်သား လူအိုတယောက်ရှိသည်ဖြစ်၍၊ ထိုသူသည် ညဦးယံ၌ လယ်လုပ်ရာမှလာစဉ်၊-
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die geslagte van die skrywers wat in jabes gewoon het: die tireatiete, die simeatiete, die sugatiete; dit is die keniete wat van hammat, die vader van die huis van regab, afkomstig is.
ယာဗက်မြို့၌နေသော ရှောဖရိလူ၊ တိရသိလူ၊ ရှိမသိလူ၊ စုခသိလူတည်း။ ထိုသူတို့သည် ရေခပ်အမျိုး၏ အဘဟေမတ်မှ ဆင်းသက်သော ကိနိအမျိုး၏ အဘ ဟေမတ်မှဆင်းသက်သော ကိနိအမျိုးဖြစ်သတည်း။
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: