Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aand (6 nm - 6 vm)
aften (18. 00 - 6. 00)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
geniet die aand, kameraad minister.
kære hr. minister, hav en god aften.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
kom nou, ek sit die hele aand in 'n sel.
kom nu mand, jeg har været i varetægtscelle hele natten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
en dit was aand en dit was môre, die derde dag.
og det blev aften, og det blev morgen, tredje dag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en toe dit aand geword het, kom hy met die twaalf.
og da det var blevet aften, kommer han med de tolv.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
toe sy die aand weg is gegaan, was sy nie dieselfde meer.
da hun forlod mig, var hun en anden person.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
die aand dat ziva die foto gestuur het was sy aangeval in die veilige huis.
aftenen før ziva sendte billedet, blev hun overfaldet ved det sikre hus.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
eeue was die aand van die heiliges 'n tyd van viering en bygeloof.
i århundreder har halloween aften, været en festens og overtroens aften.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
dat dit van die tafel kan, vertel die me, wat gebeur is, die aand.
så vi kan få det her på plads. fortæl mig, hvad der skete den nat.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ek kan die aand nie laat verbygaan nie sonder om 'n heildronk te drink op ons kunstenaars nie
jeg vil ikke undlade at skåle for vores kunstner.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
en hy wat in die huis kom, al die tyd dat hulle dit toegesluit hou, sal tot die aand toe onrein wees.
den, som går ind i huset, så længe det er lukket, skal være uren til aften;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ons onderwyser het gesê, dat as ons ons wense in die grond begrawe en daar elke aand aan dink, hulle sou uitkom.
vores lærer sagde, at hvis vi begravede vores ønsker i jorden, og tænkte på dem hver aften, ville de gå i opfyldelse.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
en as daar iets op die bed is of op die voorwerp waar sy op sit, as hy dit aanraak, sal hy tot die aand toe onrein wees.
og hvis nogen rører ved noget, der har ligget på lejet eller sædet, hun har siddet på, skal han være uren til aften.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
benjamin is 'n wolf wat verskeur; in die môre eet hy sy prooi, en in die aand deel hy buit uit.
benjamin, den rovlystne ulv, om morgenen æder han rov, om aftenen deler han bytte!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die son antwoord: "goeie dag, liewe erich!" in die aand, erich sê weer:
og efter fyraften går honecker hen og siger: "godaften, kære sol."
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
'n dag van volkome rus moet dit vir julle wees, en julle moet jul verootmoedig. op die negende van die maand in die aand, van aand tot aand, moet julle jul sabbat hou.
den skal være eder en fuldkommen hviledag, og i skal faste; på den niende dag i måneden om aftenen, fra denne aften til næste aften skal i holde eders hviledag.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: