Вы искали: waarvandaan (Африкаанс - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Hebrew

Информация

Afrikaans

waarvandaan

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Иврит

Информация

Африкаанс

toe antwoord hulle dat hulle nie weet waarvandaan nie.

Иврит

ויענו לא ידענו מאין׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dawid self noem hom dus here; waarvandaan is hy dan sy seun? en die groot menigte het graag na hom geluister.

Иврит

הנה דוד בעצמו קרא לו אדון ואיך הוא בנו ויאהב רב העם לשמע אתו׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

waarvandaan kom oorloë en vegterye onder julle? kom hulle nie hiervandaan, van julle welluste wat in julle lede stryd voer nie?

Иврит

מאין המלחמות והמדנים אשר ביניכם הלא מתוך התאות המתגרות באבריכם׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

onthou dan waarvandaan jy uitgeval het, en bekeer jou en doen die eerste werke. anders kom ek gou na jou toe en sal jou kandelaar van sy plek verwyder as jy jou nie bekeer nie.

Иврит

זכר אפוא אי מזה נפלת ושובה ועשה מעשיך הראשנים ואם לא הנני בא עליך מהר ונסחתי מנורתך ממקומה אם לא תשוב׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die vrou sê vir hom: here, u het nie eens 'n skepding nie, en die put is diep; waarvandaan kry u dan die lewende water?

Иврит

ותאמר אליו האשה אדני הן אין לך כלי לשאב בו והבאר עמקה ומאין לך אפוא מים חיים׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en toe die hoofdienaar die water proe wat wyn geword het--en hy het nie geweet waarvandaan dit was nie, maar die dienaars wat die water geskep het, het geweet--roep die hoofdienaar die bruidegom

Иврит

ויטעם רב המסבה את המים אשר נהפכו ליין ולא ידע מאין הוא ואולם המשרתים אשר שאבו את המים ידעו ויקרא רב המסבה אל החתן׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

toe kom die profeet jesaja na koning hiskía en sê vir hom: wat het hierdie manne gesê en waarvandaan het hulle na u gekom? en hiskía antwoord: uit 'n ver land het hulle na my gekom, uit babel.

Иврит

ויבא ישעיהו הנביא אל המלך חזקיהו ויאמר אליו מה אמרו האנשים האלה ומאין יבאו אליך ויאמר חזקיהו מארץ רחוקה באו אלי מבבל׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,738,007 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK