Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en in sy hand het hy 'n geopende boekie gehad, en hy het sy regtervoet op die see gesit en sy linkervoet op die land;
di tangannya ada sebuah gulungan buku kecil yang terbuka. kaki kanannya berjejak di laut, dan kaki kirinya berjejak di darat
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die stem wat ek uit die hemel gehoor het, het weer tot my gespreek en gesê: gaan, neem die geopende boekie in die hand van die engel wat op die see en op die land staan.
kemudian suara yang telah saya dengar dari surga itu, berbicara lagi kepada saya. ia berkata, "pergilah mengambil gulungan buku yang terbuka di tangan malaikat yang berjejak di laut dan di darat itu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en ek het na die engel gegaan en aan hom gesê: gee my die boekie. toe sê hy vir my: neem en eet dit op, en dit sal jou maag bitter maak, maar in jou mond sal dit soet wees soos heuning.
maka saya pun pergi kepada malaikat itu dan meminta supaya ia memberikan gulungan kecil itu kepada saya. ia berkata, "ambillah dan makanlah ini. di dalam perutmu ia akan menjadi pahit, tetapi di dalam mulutmu ia manis seperti madu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование