Вы искали: bywoners (Африкаанс - Коса)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Коса

Информация

Африкаанс

bywoners

Коса

abathathi nxaxheba

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

bywoners@ info

Коса

abathathi nxaxheba@ info

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

bywoners@ label

Коса

abathathi nxaxheba@ label

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

bywoners@ info: tooltip

Коса

abathathi nxaxheba@ info: tooltip

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

bywoners@ action: button

Коса

abathathi nxaxheba@ action: button

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die gebeurtenis het nee bywoners.

Коса

isiganeko asinabathathi nxaxheba.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

so is julle dan nie meer vreemdelinge en bywoners nie, maar medeburgers van die heiliges en huisgenote van god,

Коса

ngoko ke anisengabasemzini nabaphambukeli; ningamakhaya kubo abangcwele, ningabendlu kathixo,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die grond moet ook nie vir altyd verkoop word nie; want die land is myne, omdat julle vreemdelinge en bywoners by my is.

Коса

ilizwe ze kungathengiswa ngalo, libhange, kuba ilizwe lelam; ngokuba ningabaphambukeli neendwendwe kum;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

my bywoners en my slavinne beskou my as 'n vreemde; 'n onbekende het ek geword in hulle oë.

Коса

abahlala endlwini yam, nabakhonzazana bam, bandibalele ekuthini ndingowasemzini, ndingowolunye uhlanga emehlweni abo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

die god van hierdie volk israel het ons vaders uitverkies en die volk verhoog toe hulle bywoners in egipteland was, en met 'n hoë arm hulle daaruit gelei.

Коса

uthixo waba bantu amasirayeli wabanyula oobawo bethu, wabaphakamisa abantu ekuphambukeleni kwabo emhlabeni waseyiputa, wabakhupha kuwo ngengalo ephakamileyo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en god het aan hom dít gesê, dat sy nageslag bywoners in 'n vreemde land sou wees en die mense hulle tot slawe sou maak en mishandel, vier honderd jaar lank.

Коса

ke kaloku wenjenje uthixo ukuthetha, wathi, imbewu yakhe iya kuba ngabaphambukeli emhla beni wabasemzini; baya kuyenza amakhoboka, bayiphathe kakubi iminyaka engamakhulu omane.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

in die geloof het hulle almal gesterwe sonder om die beloftes te verkry, maar hulle het dit uit die verte gesien en geglo en begroet, en het bely dat hulle vreemdelinge en bywoners op aarde was.

Коса

aba bonke bafa ngokokholo, bengawafumananga amadinga; besuka bawabona kude, bakholosa, bathakazela, bavuma ukuba bangabasemzini, balundwendwe emhla beni.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ook van die kinders van die bywoners wat by julle vertoef van hulle mag julle koop en van hulle geslag wat by julle is, wat hulle in julle land verwek het; en dié sal vir julle 'n besitting wees.

Коса

kanjalo koonyana babaziindwendwe kuni, abaphambukele kuni, nothenga kubo, nasemizalwaneni yabo ekuni, abayizalele ezweni lenu; babe lilifa kuni.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,100,313 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK