Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en die here het jehiskía verhoor en die volk genees.
uyehova wamva uhezekiya, wabaphilisa abantu.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en toe jehiskía by die priesters en die leviete ondersoek doen na die hope,
wababuza uhezekiya ababingeleli nabalevi ngeemfumba ezo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
toe gee jehiskía bevel om kamers in die huis van die here in te rig; en hulle het dit ingerig
wathi uhezekiya, makulungiswe amagumbi endlwini kayehova; bazilungisa ke,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en jehiskía en die hele volk was bly oor wat god vir die volk berei het; want dit het gou gegaan.
ke uhezekiya nabantu bonke bakuvuyela oko uthixo akuqinisele abantu; ngokuba le nto yenziwa ngesiquphe.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
maar toe koning jehiskía en die profeet jesaja, die seun van amos, hieroor gebid en na die hemel geroep het,
bathandaza ke uhezekiya ukumkani, noisaya unyana ka-amotsi, umprofeti, ngenxa yoko; bakhala, basingisa emazulwini.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
daarop maak koning jehiskía hom vroeg klaar en laat die owerstes van die stad bymekaarkom, en hy het opgegaan na die huis van die here.
wavuka kusasa uhezekiya ukumkani, wabahlanganisa abathetheli bawo umzi; wenyuka waya endlwini kayehova.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en jehiskía het buitengewoon baie rykdom en eer besit en vir hom skatkamers gemaak vir silwer en goud en edelgesteentes en vir speserye en skilde en allerhande kosbare voorwerpe;
uhezekiya ubenobutyebi nozuko olukhulu kunene, wazenzela izindlu zobuncwane besilivere, nobegolide, nobamatye anqabileyo, nobobulawu, nobeengweletshetshe, nobeempahla zonke ezinqwenelekayo,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en baie het geskenke aan die here na jerusalem gebring en kosbare geskenke aan jehiskía, die koning van juda, sodat hy daarna in die oë van al die nasies hoog gestaan het.
baba baninzi abazisa umnikelo kuyehova eyerusalem, nezinto ezinqabileyo kuhezekiya ukumkani wakwayuda. waphakanyiswa emehlweni eentlanga zonke emveni koko.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dieselfde jehiskía het ook die boonste uitloop van die water van die gihon toegestop en dit gelei na onder toe, westelik na die stad van dawid. en jehiskía was voorspoedig in al sy werk.
uhezekiya lo walivala ithende eliphezulu lamanzi asegihon, wawahambisa ngaphantsi, esinga ngasentshonalanga komzi kadavide. uhezekiya waphumelela emsebenzini wakhe wonke.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en die verdere geskiedenis van jehiskía en sy vrome dade, kyk, dit is beskrywe in die gesig van die profeet jesaja, die seun van amos, in die boek van die konings van juda en israel.
ezinye izinto zikahezekiya, nokwenza kwakhe ngenceba, nanko kubhaliwe embonweni kaisaya unyana ka-amotsi, umprofeti, encwadini yookumkani bakwayuda nabakwasirayeli.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
daarop gee koning jehiskía en die owerstes aan die leviete bevel om die here te prys met die woorde van dawid en van asaf, die siener; en hulle het met blydskap die lofsang aangehef en gebuig en aanbid.
bathi oohezekiya ukumkani nabathetheli, mabamdumise uyehova abalevi ngamazwi kadavide naka-asafu imboni. bamdumisa ke bada bavuya; bathoba, baqubuda.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
by hom is 'n vleeslike arm, maar by ons is die here onse god om ons te help en ons oorloë te voer! en die manskappe het gesteun op die woorde van jehiskía, die koning van juda.
okunaye yingalo yenyama, okunathi nguyehova uthixo wethu, ukuba asincede, alwe amadabi ethu. abantu bayama emazwini kahezekiya ukumkani wakwayuda.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
en agas het ontslaap met sy vaders, en hy is begrawe in die stad, in jerusalem; want hulle het hom nie in die grafte van die konings van israel gebring nie. en sy seun jehiskía het in sy plek koning geword.
uahazi walala kooyise, bamngcwabela kuwo umzi oyiyerusalem; ke abamzisanga emangcwabeni ookumkani bakwasirayeli. uhezekiya, unyana wakhe, waba ngukumkani esikhundleni sakhe.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
die woord van die here wat gekom het tot hoséa, die seun van beëri, in die dae van ussía, jotam, agas, jehiskía, konings van juda, en in die dae van jeróbeam, die seun van joas, koning van israel.
ilizwi likayehova elafika kuhoseya unyana kabheri, ngemihla kauziya, kayotam, ka-ahazi, kahezekiya, ookumkani bakwayuda; ngemihla kayarobheham unyana kayowashe, ukumkani wakwasirayeli.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: