Спросить у Google

Вы искали: ondersteun (Африкаанс - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Латинский

Информация

Африкаанс

My siel is aan U verkleef; u regterhand ondersteun my.

Латинский

et infirmatae sunt contra eos linguae eorum conturbati sunt omnes qui videbant eo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Kyk, God is my helper. Dit is die Here wat my siel ondersteun.

Латинский

timor et tremor venit super me et contexit me tenebr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Mag Hy u hulp stuur uit die heiligdom en u ondersteun uit Sion!

Латинский

desiderium animae eius tribuisti ei et voluntate labiorum eius non fraudasti eum diapsalm

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

want die arms van die goddelose sal verbreek word, maar die HERE ondersteun die regverdiges.

Латинский

quia dixi nequando supergaudeant mihi inimici mei et dum commoventur pedes mei super me magna locuti sun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Die HERE sal hom ondersteun op die siekbed; sy hele slaapplek verander U as hy krank is.

Латинский

fuerunt mihi lacrimae meae panis die ac nocte dum dicitur mihi cotidie ubi est Deus tuu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Ek het gaan lê en aan die slaap mag raak; ek het wakker geword, want die HERE ondersteun my.

Латинский

ego dormivi et soporatus sum exsurrexi quia Dominus suscipiet m

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En ons versoek julle, broeders, vermaan die onordelikes, bemoedig die kleinmoediges, ondersteun die swakkes, wees lankmoedig teenoor almal.

Латинский

rogamus autem vos fratres corripite inquietos consolamini pusillianimes suscipite infirmos patientes estote ad omne

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En terwyl hulle struikel, sal hulle met 'n klein hulp ondersteun word; dan sal baie uit listigheid by hulle aansluit.

Латинский

cumque corruerint sublevabuntur auxilio parvulo et adplicabuntur eis plurimi fraudulente

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Die gees van 'n man ondersteun hom in sy krankheid; maar 'n verslae gees--wie kan dit opbeur?

Латинский

spiritus viri sustentat inbecillitatem suam spiritum vero ad irascendum facilem quis poterit sustiner

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En Hy het gesien dat daar niemand was nie en Hom verbaas dat niemand tussenbei tree nie; daarom het sy arm Hom gehelp en sy geregtigheid het Hom ondersteun.

Латинский

et vidit quia non est vir et aporiatus est quia non est qui occurrat et salvavit sibi brachium suum et iustitia eius ipsa confirmavit eu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En al die vorste van die provinsies en die landvoogde en die goewerneurs en die beamptes van die koning het die Jode ondersteun, want die skrik vir Mórdegai het op hulle geval.

Латинский

nam et provinciarum iudices duces et procuratores omnisque dignitas quae singulis locis et operibus praeerat extollebant Iudaeos timore Mardoche

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En hulle het die bevelskrifte van die koning gegee aan die landvoogde van die koning en die goewerneurs wes van die Eufraat, en dié het die volk en die huis van God ondersteun.

Латинский

dederunt autem edicta regis satrapis qui erant de conspectu regis et ducibus trans Flumen et elevaverunt populum et domum De

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En as jou broer by jou verarm en agterraak, moet jy hom ondersteun, soos 'n vreemdeling en bywoner, dat hy by jou kan lewe.

Латинский

si adtenuatus fuerit frater tuus et infirmus manu et susceperis eum quasi advenam et peregrinum et vixerit tecu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Daar is my Kneg wat Ek ondersteun, my Uitverkorene in wie my siel 'n welbehae het. Ek het my Gees op Hom gelê; Hy sal die reg na die nasies uitbring.

Латинский

ecce servus meus suscipiam eum electus meus conplacuit sibi in illo anima mea dedi spiritum meum super eum iudicium gentibus profere

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En Ek het uitgekyk, maar daar was geen helper nie; en Ek het My verbaas, maar daar was niemand wat ondersteun nie. Toe het my arm My gehelp en my grimmigheid het My ondersteun.

Латинский

circumspexi et non erat auxiliator quaesivi et non fuit qui adiuvaret et salvavit mihi brachium meum et indignatio mea ipsa auxiliata est mih

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Wees nie bevrees nie, want Ek is met jou; kyk nie angstig rond nie, want Ek is jou God. Ek versterk jou, ook help Ek jou, ook ondersteun Ek jou met my reddende regterhand.

Латинский

ne timeas quia tecum sum ego ne declines quia ego Deus tuus confortavi te et auxiliatus sum tui et suscepi te dextera iusti me

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Enenigeen wat oorgebly het, in enige plek waar hy as vreemdeling vertoef--hom moet die manne van sy woonplek ondersteun met silwer en goud en met goed en vee, en met die vrywillige gawes vir die huis van die God wat in Jerusalem is.

Латинский

et omnes reliqui in cunctis locis ubicumque habitant adiuvent eum viri de loco suo argento et auro et substantia et pecoribus excepto quod voluntarie offerunt templo Dei quod est in Hierusale

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

So sê die HERE: Ja, hulle sal val wat Egipte ondersteun, en sy trotse mag sal wegsink; van Migdol af tot by Siëne sal hulle daarin val deur die swaard, spreek die Here HERE.

Латинский

haec dicit Dominus Deus et corruent fulcientes Aegyptum et destruetur superbia imperii eius a turre Syenes gladio cadent in ea ait Dominus exercituu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

En die manne wat met hulle naam aangewys was, het opgestaan en die gevangenes ondersteun en al die naaktes onder hulle uit die buit klere aangetrek; en hulle het aan hulle klere en skoene gegee en hulle laat eet en drink en hulle gesalf en almal wat moeg was, op esels vervoer en na Jérigo, die palmstad, by hul broers gebring; daarna het hulle na Samaría teruggegaan.

Латинский

steteruntque viri quos supra memoravimus et adprehendentes captivos omnesque qui nudi erant vestierunt de spoliis cumque vestissent eos et calciassent et refecissent cibo ac potu unxissent quoque propter laborem et adhibuissent eis curam quicumque ambulare non poterant et erant inbecillo corpore inposuerunt eos iumentis et adduxerunt Hierichum civitatem Palmarum ad fratres eorum ipsique reversi sunt Samaria

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

Net die priesters was te min en kon nie al die brandoffers afslag nie; maar hulle broers, die Leviete, het hulle ondersteun, totdat die werk klaar was en totdat die priesters hulleself geheilig het; want die Leviete was opregter van hart om hulleself te heilig as die priesters.

Латинский

sacerdotes vero pauci erant nec poterant sufficere ut pelles holocaustorum detraherent unde et Levitae fratres eorum adiuverunt eos donec impleretur opus et sanctificarentur antistites Levitae quippe faciliori ritu sanctificantur quam sacerdote

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK