Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en so het paulus van hulle weggegaan.
tā pāvils aizgāja no viņu vidus.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
maar hy het tussen hulle deur geloop en weggegaan.
bet viņš, iedams starp tiem, aizgāja.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en hy het daarvandaan weggegaan en in hulle sinagoge gekom.
un viņš aizgāja no turienes un iegāja viņu sinagogā.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en ná die twee dae het hy daarvandaan weggegaan en na galiléa vertrek.
bet pēc divām dienām viņš aizgāja no turienes un devās uz galileju;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en toe jesus hierdie gelykenisse geëindig het, het hy daarvandaan weggegaan.
un notika, kad jēzus šīs līdzības bija beidzis, ka viņš aizgāja no turienes.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en toe hulle dit hoor, was hulle verwonderd en het hom verlaat en weggegaan.
un kad viņi to dzirdēja, tie brīnījās, atstāja viņu un aizgāja.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en jesus het daarvandaan weggegaan en na die streke van tirus en sidon vertrek.
un jēzus, turieni atstājis, aizgāja tiras un sidonas robežās.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en hy het daarvandaan weggegaan en in sy vaderstad gekom, en sy dissipels het hom gevolg.
un viņš, izgājis no turienes, gāja uz savu dzimteni; un viņa mācekļi sekoja viņam.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en toe hy dit gesê het, het die jode, onder groot woordestryd met mekaar, weggegaan.
kad viņš to pateica, jūdi, savā starpā stipri strīdēdamies, aizgāja no viņa.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
maar hy het treurig geword oor dié woord en bedroef weggegaan, want hy het baie besittings gehad.
tas, noskumis par šo vārdu, aizgāja bēdīgs, jo viņam bija daudz īpašumu.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hulle het toe van die raad af weggegaan, bly dat hulle waardig geag was om vir sy naam oneer te ly.
tad viņi priecādamies aizgāja no augstās tiesas, jo bija atzīti par cienīgiem jēzus vārda dēļ ciest negodu.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en hulle het daarvandaan weggegaan en verbygetrek deur galiléa; en hy wou nie hê dat iemand dit moes weet nie.
bet viņš mācīja savus mācekļus un sacīja tiem: cilvēka dēls tiks nodots ļaužu rokās; un tie viņu nonāvēs; un pēc nogalināšanas viņš trešajā dienā augšāmcelsies.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en hulle het haastig weggegaan van die graf met vrees en groot blydskap, en gehardloop om dit aan sy dissipels te vertel.
un viņas bailēs un lielā priekā ātri izgāja no kapa un steidzās to vēstīt viņa mācekļiem.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en toe jesus klaar was met bevele aan sy twaalf dissipels te gee, het hy daarvandaan weggegaan om te leer en te preek in hulle stede.
un kad jēzus bija beidzis mācīt savus divpadsmit mācekļus, notika, ka viņš no šejienes aizgāja, lai mācītu un sludinātu viņu pilsētās.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en sien twee skuite aan die kant van die meer lê; maar die vissers het van hulle af weggegaan en was besig om die nette uit te spoel.
un viņš redzēja divas laivas atrodamies pie ezera; bet zvejnieki bija izkāpuši un skaloja tīklus.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en maria sê: hier is die diensmaagd van die here. laat dit met my gaan volgens u woord. en die engel het van haar weggegaan.
bet marija sacīja: lūk, es esmu kunga kalpone, lai man notiek pēc tava vārda! un eņģelis no viņas aizgāja.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
daarop het herodes hom gesoek en nie gekry nie, en die wagte onder verhoor geneem en bevel gegee dat hulle tereggestel moes word. en hy het van judéa weggegaan na cesaréa en daar gebly.
tad herods meklēja viņu, bet neatrada; un viņš, nopratinājis sargus, pavēlēja tos aizvest. tad viņš parcēlās no jūdejas uz cēzareju un uzturējās tur.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en dit in sy nuwe graf gelê wat hy in die rots uitgekap het; en nadat hy 'n groot steen teen die opening van die graf gerol het, het hy weggegaan.
un viņš ielika tās savā jaunajā kapā, ko bija izcirtis klintī. un viņš, pievēlis kapa durvīm lielu akmeni, aizgāja.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en hulle het probeer om hom in die hande te kry, maar was bang vir die skare, want hulle het begryp dat hy die gelykenis met die oog op hulle uitgespreek het. daarop het hulle hom verlaat en weggegaan.
un tie meklēja viņu aizturēt, bet baidījās ļaužu, jo tie noprata, ka viņš šo līdzību viņiem runājis. un tie, atstājuši viņu, aizgāja.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
daarom het jesus nie meer in die openbaar onder die jode gewandel nie, maar daarvandaan weggegaan na die streek naby die woestyn, na 'n stad met die naam van efraim. en daar het hy vertoef met sy dissipels.
tāpēc jēzus vairs atklāti nestaigāja starp jūdiem, bet aizgāja uz apgabalu tuksneša apvidū, uz pilsētu, kas saucas efraima, un tur palika ar saviem mācekļiem.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: