Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en aan die einde van sewentig jaar sal die here op tirus ag gee, en sy sal terugkeer na haar hoereloon en hoereer met al die koninkryke van die aarde wat op die aardbodem is.
na i te mutunga o nga tau e whitu tekau ka tirohia a taira e ihowa, a ka hoki ia ki tana utu, ka kairau ano ki nga kingitanga katoa o te whenua i runga i te mata o te oneone
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jy mag geen hoereloon of hondeprys in die huis van die here jou god as enige gelofte offer bring nie; want dié altwee is vir die here jou god 'n gruwel.
kei kawea e koe te utu o te wahine kairau, te utu ranei o te kuri ki roto ki te whare o ihowa, o tou atua, hei mea ki taurangi: he mea whakarihariha hoki ena e rua ki a ihowa, ki tou atua
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dat jy jou verwulf by elke uitdraaiplek gebou en jou hoogte op elke plein gemaak het! maar jy was nie eens soos 'n hoer nie, deurdat jy hoereloon gering geag het.
i tau hanganga i tou whare tairanga ki te ahunga mai o nga ara katoa, i tau mahinga i tau wahi tiketike ki nga waharoa katoa; kihai tau i rite ki ta te wahine kairau, e whakahawea ana hoki koe ki te utu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hulle sal ook jou huise met vuur verbrand en strafgerigte teen jou oefen voor die oë van baie vroue; en ek sal 'n einde aan jou hoerery maak, en jy sal ook nie meer hoereloon gee nie.
ka tahuna ano e ratou ou whare ki te ahi, ka mahia ano he whakaritenga ki a koe i te tirohanga a nga wahine tokomaha; a ka meinga e ahau kia mutu ou kairautanga, e kore ano he utu e hoatu e koe a muri ake nei
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
maar haar handelswins en haar hoereloon sal aan die here heilig wees; dit sal nie opgehoop of weggesit word nie; maar haar wins sal wees vir die wat voor die aangesig van die here woon, om te eet tot versadiging en vir pragtige klere.
na, ko ana mea hokohoko, me ona utu, he tapu ki a ihowa: e kore e whaowhina ki te toa, e kore ano e rongoatia; engari ma te hunga e noho ana i te aroaro o ihowa ana mea hokohoko, a ka makona ratou i te kai, ka roa ano te mau o te kakahu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en al haar gesnede beelde sal stukkend geslaan en al wat sy as hoereloon ontvang het, met vuur verbrand word, en al haar afgode sal ek tot 'n verwoesting maak; want uit hoereloon het sy dit versamel, en tot hoereloon sal dit terugkeer.
a ka wawahia ana whakapakoko, mongamonga ana, ka tahuna hoki ona utu katoa ki te ahi, a ka takoto kau i ahau ana whakapakoko katoa: he mea amene hoki nana ki te utu a te wahine kairau, a ka hoki atu ano hei utu ki te wahine kairau
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: