Вы искали: vandat (Африкаанс - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Maori

Информация

Afrikaans

vandat

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Маори

Информация

Африкаанс

weet jy wel dit wat van altyd af was, vandat die mens op die aarde gemaak is:

Маори

kahore ranei koe i mohio ki tenei i mua noa atu, i te wa ra ano i whakanohoia ai te tangata ki runga ki te whenua

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

aangesien u te wete kan kom dat dit nie meer as twaalf dae is vandat ek opgegaan het om in jerusalem te aanbid nie.

Маори

e takoto kau ana hoki hei mohiotanga mou, kahore i maha ake i te tekau ma rua nga ra oku i haere nei ki hiruharama, ki te karakia

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ons het die werk gedoen, terwyl die helfte van hulle die spiese vashou vandat die rooidag uitkom totdat die sterre verskyn.

Маори

heoi mahia ana e matou te mahi; na ko tetahi tanga ki te pupuri tao, no te haukanga ake ano o te ata a puta noa nga whetu

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom--vandat ek gehoor het van die geloof in die here jesus wat onder julle is en die liefde tot al die heiliges--

Маори

na konei ahau, i toku rongonga ki to koutou whakapono ki te ariki, ki a ihu, ki te aroha ano hoki ki te hunga tapu katoa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar hulle het aangehou en gesê: hy maak die volk oproerig met sy leer die hele judéa deur, vandat hy in galiléa begin het tot hiertoe.

Маори

a nui atu ta ratou tohe, ka mea, e whakatutehu ana ia i te iwi, e whakaako ana puta noa i huria, timata mai i kariri a tae noa mai ki konei

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

'n soen het jy my nie gegee nie; maar sy het, vandat sy ingekom het, nie opgehou om my voete te soen nie.

Маори

kihai koe i kihi i ahau: tena ko ia, mai o toku taenga mai, kahore ano i tamutu te kihi o oku waewae

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en sê: waar is die belofte van sy wederkoms? want vandat die vaders ontslaap het, bly alles soos dit was van die begin van die skepping af.

Маори

e mea ana, kei hea te korero o tona haerenga mai? mau tonu hoki nga mea katoa no te moenga ra ano o nga matua, pera tonu me to te orokohanganga

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

ook is die sipresse bly oor jou, die seders van die líbanon, en hulle sê: vandat jy daar lê, klim niemand na ons toe op om ons af te kap nie.

Маори

ae, kei te koa nga kauri ki a koe, ratou ko nga hita o repanona, e ki ana, no tou taunga ano ki raro i kore ai te kaitapahi e tae mai ki a matou

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en daar was hael en onophoudelike vuur binne-in die hael, baie swaar, soos in die hele egipteland nooit gewees het vandat dit aan 'n volk behoort het nie.

Маори

na he whatu tena, he ahi hoki e whakauru ana ki roto ki te whatu, he nanakia rawa, kahore ona rite i te whenua katoa o ihipa, o te timatanga iho ano o taua iwi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en daar het stemme gekom en donderslae en bliksemstrale, en daar het 'n groot aardbewing gekom soos daar nog nie gewees het vandat die mense op die aarde was nie so 'n geweldige groot aardbewing.

Маори

a ka puta mai he uira, he reo, he whatitiri; a ka puta he ru nui, kahore ano he ru i pera mai o te nohoanga o te tangata ki te whenua, tona nui, tona kaha

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en vandat hy hom aangestel het oor sy huis en oor alles wat in sy besit was, het die here die huis van die egiptenaar geseën ter wille van josef; ja, die seën van die here was by alles wat syne was, in die huis en op die veld.

Маори

a, i a ia ka waiho nei hei kaitirotiro mo tona whare, mo ana mea katoa, na ka manaakitia e ihowa te whare o te ihipiana he whakaaro ki a hohepa; i runga ano i ana mea katoa te manaaki a ihowa, i te whare, i te mara

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en in dié tyd sal mígael, die groot vors wat oor die kinders van jou volk staan, optree; en dit sal 'n tyd van benoudheid wees soos daar nie gewees het vandat 'n volk bestaan het tot op dié tyd nie; maar in dié tyd sal jou volk gered word, elkeen wat in die boek opgeskrywe staan.

Маори

a, i taua wa ka whakatika a mikaera, te rangatira nui e tu nei hei hoa mo nga tama a tou iwi; na he wa raruraru taua wa, kahore mai i mua i te wa i whai iwi ai a taea noatia taua wa nei; hei taua wa ka mawhiti tou iwi, te hunga katoa e kitea kua oti te tuhituhi ki te pukapuka

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,393,735 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK