Вы искали: kusiet (Африкаанс - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Turkish

Информация

Afrikaans

kusiet

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Турецкий

Информация

Африкаанс

toe sê joab vir die kusiet: gaan vertel die koning wat jy gesien het! en die kusiet het voor joab gebuig en gehardloop.

Турецкий

sonra bir kûşluya, ‹‹sen git, gördüklerini krala bildir›› dedi. kûşlu yoavın önünde yere kapandı, sonra koşmaya başladı.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

kom die kusiet juis aan; en die kusiet sê: my heer die koning moet die blye boodskap ontvang dat die here aan u vandag reg verskaf het teenoor almal wat teen u opgestaan het.

Турецкий

tam o sırada kûşlu geldi. ‹‹efendimiz krala müjde!›› dedi, ‹‹bugün rab sana karşı bütün ayaklananların elinden seni kurtardı.››

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

laat kom wat wil, sê hy, ek hardloop. en hy antwoord hom: hardloop! en ahímaäs het met die pad na die jordaanstreek gehardloop en die kusiet verbygegaan.

Турецкий

ahimaas, ‹‹ne olursa olsun koşacağım›› diye karşılık verdi. yoav, ‹‹koş öyleyse›› dedi. böylece ahimaas Şeria ovası yolundan koşarak kûşluyu geçti.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en serag, die kusiet, het teen hulle uitgetrek met 'n leër van 'n miljoen met drie honderd strydwaens; en hy het gekom tot by marésa.

Турецкий

kûşlu zerah binlerce asker ve üç yüz savaş arabasıyla mareşaya ilerledi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ebed-meleg, die kusiet, het vir jeremia gesê: sit tog die verslyte en geskeurde lappe onder jou armholtes onder die toue; en jeremia het so gedoen.

Турецкий

sonra yeremyaya, ‹‹bu eski bezleri, yırtık giysileri halatlarla bağlayıp koltuklarının altına geçir›› diye seslendi. yeremya söyleneni yaptı.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en die koning het die kusiet gevra: gaan dit goed met die jongman, met absalom? en die kusiet sê: mag dit met die vyande van my heer die koning en met almal wat teen u opstaan om kwaad te doen, gaan soos met dié jongman!

Турецкий

kral kûşluya, ‹‹genç avşalom güvenlikte mi?›› diye sordu. kûşlu, ‹‹efendimiz kral!›› diye yanıtladı, ‹‹düşmanlarının ve kötü amaçla sana karşı ayaklananların hepsinin sonu bu gencin sonu gibi olsun.››

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,802,176,202 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK