Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ek loof u sewe maal elke dag oor u regverdige verordeninge.
seitsemästi päivässä minä ylistän sinua sinun vanhurskautesi oikeuksien tähden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en dit is die verordeninge wat jy hulle moet voorhou:
"nämä ovat ne oikeudet, jotka sinun tulee asettaa heidän eteensä:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ek het met my lippe vertel al die verordeninge van u mond.
huulillani minä julistan kaikki sinun suusi oikeudet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wend my smaadheid af wat ek vrees, want u verordeninge is goed.
poista minusta häväistys, jota pelkään, sillä sinun oikeutesi ovat hyvät.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
middernag staan ek op om u te loof vir u regverdige verordeninge.
puoliyöstä minä nousen kiittämään sinua sinun vanhurskautesi oikeuksista.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ek het van u verordeninge nie afgewyk nie, want u het my geleer.
minä en poikkea sinun oikeuksistasi, sillä sinä neuvot minua.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ek het gesweer, en dit gehou, om u regverdige verordeninge te onderhou.
minä olen vannonut ja tahdon sen täyttää: noudattaa sinun vanhurskautesi oikeuksia.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ek het die weg van waarheid verkies; u verordeninge het ek voor my gestel.
minä olen valinnut totuuden tien, olen asettanut eteeni sinun oikeutesi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hoor my stem na u goedertierenheid; o here, maak my lewend volgens u verordeninge.
kuule minun ääneni armosi jälkeen; herra, virvoita minua oikeutesi mukaan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
volgens u verordeninge bly hulle vandag nog staan, want alle dinge is u knegte.
sinun järjestyksesi mukaan ne pysyvät vielä tänä päivänä, sillä ne kaikki ovat sinun palvelijoitasi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarom moet julle al my insettinge en al my verordeninge onderhou en dit doen. ek is die here.
noudattakaa kaikkia minun käskyjäni ja kaikkia minun säädöksiäni ja pitäkää ne. minä olen herra."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en doen my insettinge en onderhou my verordeninge en doen dit, dat julle veilig kan woon in die land.
sentähden pitäkää minun käskyni ja noudattakaa minun säädöksiäni ja pitäkää ne, niin te saatte turvallisesti asua maassa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en ek sal my gees in jul binneste gee en sal maak dat julle in my insettinge wandel en my verordeninge onderhou en doen.
henkeni minä annan teidän sisimpäänne ja vaikutan sen, että te vaellatte minun käskyjeni mukaan, noudatatte minun oikeuksiani ja pidätte ne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
as die onbesnedene dan die verordeninge van die wet onderhou, sal sy onbesnedenheid dan nie as besnydenis gereken word nie?
jos siis ympärileikkaamaton noudattaa lain säädöksiä, eikö hänen ympärileikkaamattomuutensa ole luettava ympärileikkaukseksi?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
daarom moet jy die here jou god liefhê en altyd sy ordening, sy insettinge sowel as sy verordeninge en sy gebooie onderhou.
"rakasta siis herraa, sinun jumalaasi, ja noudata alati hänen määräyksiänsä, säädöksiänsä, oikeuksiansa ja käskyjänsä.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en ek het hulle my insettinge gegee en my verordeninge aan hulle bekend gemaak, wat die mens moet doen, dat hy daardeur kan lewe.
niin minä annoin heille käskyni ja tein heille tiettäviksi oikeuteni: se ihminen, joka ne pitää, on niistä elävä.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
deur ons hart tot hom te neig om in al sy weë te wandel en om sy gebooie en sy insettinge en sy verordeninge wat hy ons vaders beveel het, te onderhou.
vaan kääntäköön meidän sydämemme puoleensa, niin että aina vaellamme hänen teitänsä ja noudatamme hänen käskyjänsä, säädöksiänsä ja oikeuksiansa, jotka hän on antanut meidän isillemme.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
as jou seun jou later vra en sê: wat beteken die getuienisse en die insettinge en die verordeninge wat die here onse god julle beveel het?
kun poikasi vastaisuudessa kysyy sinulta ja sanoo: `mitä merkitsevät ne todistukset, säädökset ja oikeudet, jotka herra, meidän jumalamme, on teille antanut?`
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en as julle my insettinge verwerp, en as julle siel van my verordeninge 'n afsku het, sodat julle nie al my gebooie doen nie en my verbond verbreek
vaan hylkäätte halpana minun ohjeeni ja teidän sielunne vieroo minun säädöksiäni, niin ettette pidä kaikkia minun käskyjäni, vaan rikotte minun liittoni,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
as hierdie verordeninge voor my aangesig sal wyk, spreek die here, dan sal die nageslag van israel ook ophou om 'n volk te wees voor my aangesig vir altyd.
jos väistyvät nämä lait minun kasvojeni edestä, silloin myös lakkaavat israelin jälkeläiset olemasta kansa minun kasvojeni edessä ainiaan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: