Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so sal elkeen van ons dan vir homself aan god rekenskap gee.
ainsi chacun de nous rendra compte à dieu pour lui-même.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hulle sal rekenskap gee aan hom wat gereed staan om die lewende en die dode te oordeel.
ils rendront compte à celui qui est prêt à juger les vivants et les morts.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en die man wat nie luister na my woorde wat hy in my naam spreek nie, van hom sal ek self rekenskap afeis.
et si quelqu`un n`écoute pas mes paroles qu`il dira en mon nom, c`est moi qui lui en demanderai compte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar ek sê vir julle dat van elke ydele woord wat die mense praat, daarvan moet hulle rekenskap gee in die oordeelsdag.
je vous le dis: au jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole vaine qu`ils auront proférée.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
voeg by sy woorde niks by nie, sodat hy van jou nie rekenskap vorder en jy as 'n leuenaar openbaar word nie.
n`ajoute rien à ses paroles, de peur qu`il ne te reprenne et que tu ne sois trouvé menteur.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
want ons loop gevaar om oor die oproer van vandag aangeklaag te word, aangesien daar geen grond is waarop ons sal kan rekenskap gee van hierdie oploop nie.
nous risquons, en effet, d`être accusés de sédition pour ce qui s`est passé aujourd`hui, puisqu`il n`existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en oor hulle drie ministers, van wie daniël een was, aan wie dié landvoogde rekenskap moes gee, sodat die koning nie sou skade ly nie.
daniel surpassait les chefs et les satrapes, parce qu`il y avait en lui un esprit supérieur; et le roi pensait à l`établir sur tout le royaume.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maar heilig die here god in julle harte en wees altyd bereid om verantwoording te doen aan elkeen wat van julle rekenskap eis omtrent die hoop wat in julle is, met sagmoedigheid en vrees;
mais sanctifiez dans vos coeurs christ le seigneur, étant toujours prêts à vous défendre, avec douceur et respect, devant quiconque vous demande raison de l`espérance qui est en vous,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en koning joas het nie gedink aan die guns wat sy vader jójada aan hom bewys het nie en het sy seun vermoor. maar toe dié sterwe, het hy gesê: mag die here dit sien en rekenskap vorder!
le roi joas ne se souvint pas de la bienveillance qu`avait eue pour lui jehojada, père de zacharie, et il fit périr son fils. zacharie dit en mourant: que l`Éternel voie, et qu`il fasse justice!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: