Вы искали: verontreinig (Африкаанс - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Afrikaans

Czech

Информация

Afrikaans

verontreinig

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Африкаанс

Чешский

Информация

Африкаанс

toe het ek gesien dat sy verontreinig was: altwee het dieselfde weg bewandel.

Чешский

i viděl jsem, že se poškvrnila, a že cesta jednostejná jest obou dvou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

hy mag hom as getroude man nie verontreinig onder sy volksgenote om hom te ontheilig nie.

Чешский

nepoškvrní se při knížeti lidu svého, tak aby nečistý byl.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en jy mag geen vleeslike gemeenskap met jou naaste se vrou hê om jou met haar te verontreinig nie.

Чешский

s manželkou bližního svého nebudeš obcovati, poškvrňuje se s ní.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

maar as die vrou haar nie verontreinig het nie, maar rein is, sal sy vry wees en swanger word.

Чешский

pakli není poškvrněna žena ta, ale čistá jest, tedy bez viny bude, a roditi bude děti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en hy mag by geen dooie kom nie, selfs aan sy vader en moeder hom nie verontreinig nie;

Чешский

aniž k kterému tělu mrtvému přistoupí, a aniž při otci aneb mateři své poškvrní se.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

het jou dit aangedoen deurdat jy agter nasies aan gehoereer het en omdat jy met hulle drekgode verontreinig is.

Чешский

což vše učiní tobě proto, že jsi smilnila, následujíc pohanů, proto že jsi poškvrnila se ukydanými bohy jejich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en deur hierdie diere word julle verontreinig elkeen wat aan hulle aas raak, sal tot die aand toe onrein wees;

Чешский

nebo těmi byste se poškvrňovali. protož kdož by se koli dotkl těla jich, nečistý bude až do večera.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

terwyl hy self dit alles nie gedoen het nie--as hy ook eet op die berge en die vrou van sy naaste verontreinig,

Чешский

onoho pak všeho nečinil by, anobrž i na horách by jídal, a ženy bližního svého by poškvrnil;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

verontreinig julle nie deur al hierdie dinge nie, want deur al hierdie dinge is die heidene verontreinig wat ek voor julle uit verdryf.

Чешский

a protož nepoškvrňujtež se žádnou touto věcí; nebo těmito všemi věcmi poškvrnili se pohané, kteréž já vyvrhu od tváři vaší.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

dit is die wet oor die jaloersheid: as 'n vrou afwyk terwyl sy aan haar man toebehoort, en haar verontreinig;

Чешский

ten jest zákon veliké horlivosti, když by se uchýlila žena od muže svého, a byla by poškvrněna,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom het ek my grimmigheid oor hulle uitgegiet, vanweë die bloed wat hulle in die land vergiet het, terwyl hulle dit met hul drekgode verontreinig het.

Чешский

pročež vylil jsem prchlivost svou na ně, proto že krev vylévali na zemi, a ukydanými bohy svými poškvrnili jí.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

begeef julle nie tot die geeste van afgestorwenes en die geeste wat waarsê nie. soek hulle nie om julle deur hulle te verontreinig nie. ek is die here julle god.

Чешский

neobracejte se k hadačům a věšťcům, ani od nich rady beřte, poškvrňujíce se s nimi: já jsem hospodin bůh váš.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

en ek sal my aangesig teen dié man rig en sal hom uitroei onder sy volk uit; want hy het van sy kinders aan molog gegee om my heiligdom te verontreinig en my heilige naam te ontheilig.

Чешский

nebo já postavím tvář svou proti takovému, a vyhladím ho z prostředku lidu jeho, proto že z semene svého dal modle moloch, a tak zprznil svatyni mou, a poškvrnil jména svatosti mé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

'n psalm van asaf. o god, heidene het gekom in u erfdeel, hulle het u heilige tempel verontreinig, jerusalem tot puinhope gemaak.

Чешский

Žalm azafovi. bože, vtrhli pohané do dědictví tvého, poškvrnili chrámu svatosti tvé, obrátili jeruzalém v hromady.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

aan sy vader of sy moeder, aan sy broer of sy suster--aan hulle mag hy hom nie verontreinig as hulle dood is nie; want die wyding van sy god is op sy hoof.

Чешский

nad otcem svým aneb nad matkou svou, nad bratrem svým aneb nad sestrou svou, kdyby zemřeli, nebude se poškvrňovati; nebo posvěcení boha jeho jest na hlavě jeho.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarop kom die kinders van babel by haar, na die bed van liefde, en verontreinig haar met hulle hoerery, en sy het onrein geword deur hulle; daarna het haar siel van hulle vervreemd geraak.

Чешский

tedy vešli k ní babylonští na lůže nepoctivé, a poškvrnili ji smilstvím svým. a když se poškvrnila s nimi, odloučila se duše její od nich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

deurdat hulle hul drumpel by my drumpel gemaak het en hul deurpos langs my deurpos, sodat net die muur tussen my en hulle was; en hulle het my heilige naam verontreinig met hulle gruwels wat hulle bedryf het, sodat ek hulle in my toorn verteer het.

Чешский

když kladli prah svůj podlé prahu mého, a veřeji svou podlé veřeje mé, a stěnu mezi mnou a mezi sebou, a tak poškvrňovali jména svatosti mé ohavnostmi svými, kteréž páchali, pročež jsem je sehltil v hněvě svém.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Африкаанс

daarom, so waar as ek leef, spreek die here here, gewis, omdat jy my heiligdom verontreinig het met al jou verfoeisels en met al jou gruwels, sal Ék my ook onttrek; my oog sal nie verskoon nie, en Ék sal ook nie spaar nie.

Чешский

protož živť jsem já, praví panovník hospodin, že poněvadž jsi ty svatyně mé poškvrnil všelikými mrzkostmi svými, a všelikými ohavnostmi svými, i já také zlehčím tebe, a neodpustíť oko mé, a nikoli se neslituji.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,804,490 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK