Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
আর যারা অসার ক ্ রিয়াকলাপ থেকে নিজেরাই সরে থাকে ,
and from idle talk turn away
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
সেইদিন মানুষেরা দলে-দলে বেরিয়ে পড়বে যেন তাদের দেখানো যেতে পারে তাদের ক ্ রিয়াকলাপ ।
on that day , mankind will issue forth in various groups to be shown their deeds .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে এবং আল ্ লাহ ্ র পথ থেকে ফিরিয়ে রাখে , তিনি তাদের ক ্ রিয়াকলাপ ব ্ যর ্ থ করে দেবেন ।
( as for ) those who disbelieve and turn away from allah 's way , he shall render their works ineffective .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
আর তিনিই সেইজন যিনি তাঁর বান ্ দাদের থেকে তওবা কবুল করেন , আর মন ্ দ ক ্ রিয়াকলাপ থেকে ক ্ ষমা করেন , আর তোমরা যা কর তিনি তা জানেন ।
and he it is who accepteth repentance from his bondmen , and pardoneth the evil deeds , and knoweth what ye do ,
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
এমনটাই , কেননা আল ্ লাহ ্ যা অবতারণ করেছেন তারা তা বিতৃষ ্ ণার সাথে প ্ রত ্ যাখ ্ যান করে , কাজেই তিনি তাদের ক ্ রিয়াকলাপ নিষ ্ ফল করে দিয়েছেন ।
it is because they are averse to what god has revealed that he has rendered their deeds futile .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
আর যারা মিথ ্ যারোপ করেছিল আমাদের নির ্ দেশাবলীতে ও পরকালের মুলাকাতের সন ্ বন ্ ধে , তাদের ক ্ রিয়াকলাপ বৃথা হয়েছে । তাদের কি প ্ রতিফল দেয়া হবে যা তারা করে যাচ ্ ছিল তার বিপরীতে ?
and those who belie our signs and the meeting of the hereafter- vain shall be their work . they shall be requited not save for that which they wrought .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
এইটিই ! কেননা আল ্ লাহ ্ কে যা অসন ্ তষ ্ ট করে তারা তারই অনুসরণ করে আর তাঁর সন ্ তষ ্ টিলাভকে তারা অপছন ্ দ করে , সেজন ্ য তিনি তাদের ক ্ রিয়াকলাপ ব ্ যর ্ থ করে দেন ।
because they followed the way that made god wrathful , and hated to adopt the way of his pleasure ? so he made their actions come to nothing .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: