Вы искали: রুদ্ধশ্বাসে (Бенгальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Bengali

English

Информация

Bengali

রুদ্ধশ্বাসে

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Бенгальский

Английский

Информация

Бенгальский

আমরা রুদ্ধশ্বাসে বসে ছিলেম তবে বিদ্যুৎ, পানি এবং অন্যান্য মৌলিক চাহিদাগুলো তখনও ঠিকমত কাজ করছিল।

Английский

mighty afroditee was busy with preparations for the approaching storm, especially after the caymans' experience with hurricane ivan four years ago:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Бенгальский

যখন পুরস্কার ঘোষণার আর মাত্র কয়েক ঘন্টা বাকি, তখন চূড়ান্ত ফলাফলের জন্য আমরা রুদ্ধশ্বাসে অপেক্ষা করছি।

Английский

only few hours before the announcement, we hold our breath for the final results.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Бенгальский

বৃহস্পতিবার, ১১ অক্টোবর-২০১২ তারিখে নোবেল সাহিত্য পুরস্কার ঘোষণার কয়েক ঘন্টা আগে থেকে চীনারা রুদ্ধশ্বাসে এর জন্য অপেক্ষা করে ছিল।

Английский

latest update: the swedish academy just announced that mo yan won the 2012 nobel literature prize. upon hearing the news, mo yan said he was “overjoyed and scared”. hours before the nobel prize in literature reveals on thursday, october 11, 2012 the chinese are holding their breath.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Бенгальский

মিশরীয় সাংবাদিক ও ব্লগার মোনা এলতাহাওউয়ি তিউনিশিয়ার গণজাগরণের ঘটনাবলীর সময় টুইটারস্ফেয়ারের উপর গভীরভাবে লক্ষ্য রেখেছিলেন। “দয়া করে, আরো তিউনিশিয়ার মত ঘটনা ঘটুক’ শিরোনামে আজ সকালে একটি বহুল পঠিত কলামে ভদ্রমহিলা মন্তব্য করেছেন, আরব বিশ্ব কখন “আরেক তিউনিশিয়ার“ মত ঘটনা ঘটবে, তা দেখার জন্যে রুদ্ধশ্বাসে অপেক্ষা করছে:

Английский

egyptian journalist and blogger mona eltahawy, who has kept close watch on the twittersphere throughout the tunisian uprising, penned a widely-read column this morning entitled "more tunisias, please" in which she noted that the arab world is watching with bated breath to see if "another tunisia" will occur:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,638,436 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK