Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
আমি আপনাকে চিনে ফেলেছি, অনেকটা, নয় মাসের মধ্যেই ।
मैं तुम्हें जाना जाता है, की तरह, नौ महीने।
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
তারা আল ্ লাহর অনুগ ্ রহ চিনে , এরপর অস ্ বীকার করে এবং তাদের অধিকাংশই অকৃতজ ্ ঞ ।
( बस ) ये लोग ख़ुदा की नेअमतों को पहचानते हैं फिर ( जानबुझ कर ) उनसे मुकर जाते हैं और इन ् हीं में से बहुतेरे नाशुक ् रे हैं
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
চিনা নববর্ষের ছুটির সময়ে চুন্যূন নামে চিনে ভ্রমণের প্রধান মরশুম শুরু হয়, সেই সময় চিনে মহামারি শুরু হয়েছিল।
इस महामारी का समय चीनी नए साल की छुट्टी के साथ जुड़े प्रमुख यात्रा सत्र, चुनयुन के समय से भी मेल खाता है।
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
আর আমরা তাদের বিভক ্ ত করেছিলাম বারোটি গোত ্ রে দলে । আর মূসার কাছে আমরা প ্ রেরণা দিলাম যখন তাঁর লোকেরা তাঁর কাছে পানি চাইল , এই বলে -- ''তোমার লাঠি দিয়ে পাথরে আঘাত করো।’’ তখন তা থেকে বারোটি ঝরনা প্রবাহিত হলো। প্রত্যেক গোত্র আপন জলপান-স্থান চিনে নিলো। আর তাদের উপরে আমরা মেঘ দিয়ে আচ্ছাদান করেছিলাম, আর তাদের কাছে পাঠিয়েছিলাম 'মান্না’ ও 'সালওয়া’, -- ''তোমাদের যা জীবিকা দিয়েছি তার ভালো ভালো জিনিস থেকে আহার করো।’’ কিন্তু তারা আমাদের কোনো অনিষ্ট করে নি, বরং তারা তাদের নিজেদের প্রতি অনিষ্ট করছিল।
और हमने उन ् हें बारह ख ़ ानदानों में विभक ् त करके अलग-अलग समुदाय बना दिया । जब उसकी क ़ ौम के लोगों ने पानी माँगा तो हमने मूसा की ओर प ् रकाशना की , " अपनी लाठी अमुक चट ् टान पर मारो । " अतएव उससे बारह स ् रोत फूट निकले और हर गिरोह ने अपना-अपना घाट मालूम कर लिया । और हमने उनपर बादल की छाया की और उन पर ' मन ् न ' और ' सलवा ' उतारा , " हमनें तुम ् हें जो अच ् छी-स ् वच ् छ चीज ़ े प ् रदान की है , उन ् हें खाओ । " उन ् होंने हम पर कोई ज ़ ुल ् म नहीं किया , बल ् कि वास ् तव में वे स ् वयं अपने ऊपर ही ज ़ ुल ् म करते रहे
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование