Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"Имаме усещане за неотложност.
"we have a sense of urgency.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ЕЦБ представя мотивите за тази неотложност.
the ecb shall provide the reasons for such urgency.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
в съобщението липсва съзнанието за неотложност;
the communication lacks a sense of urgency,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Средно ниво на неотложност (fas) (Вторична)
mean level of urgency (fas) (secondary)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
"Трябва да се създаде усещане за неотложност".
"there is a sense of urgency which needs to be found."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Закъсненията в прилагането ѝ обаче създадоха усещане за неотложност.
however, implementation delays have created a sense of urgency.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ситуация на неотложност, на криза или на възникваща криза;
a situation of urgency, crisis or emerging crisis;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Парламентът смята, че жалбоподателят не е доказал съществуването на неотложност.
the parliament considers that the applicant has not established urgency.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Днес има ясно изразена социална неотложност в някои държави-членки.
today, there is a clear social urgency in some member states.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
внезапна необходимост за изпразване на пикочния мехур (наречено неотложност)
uddenly needing to empty your bladder (called urgency)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Оттук Комисията заключава, че в случая не е установено наличието на неотложност.
the commission draws the conclusion that urgency is not established in the present case .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
От своя страна Комисията изтъква по същество, че не е изпълнено условието за неотложност.
the commission, for its part, submits essentially that the urgency requirement is not satisfied.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Избрах тази тема миналото лято, още преди събитията в арабския свят да ѝ придадат нова неотложност.
i chose this topic last summer, even before the events in the arab world gave it a new urgency.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Интензивността на сътрудничеството и усещането за неотложност, обаче, се различават значително в отделните държави.
the intensity of cooperation and sense of urgency, however, differs greatly from country to country.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Европейският парламент и Съветът обсъждат проектите на коригиращи бюджети, като вземат надлежно предвид тяхната неотложност.
the european parliament and the council shall discuss the draft amending budgets while having due regard to their urgency.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Всички останали молбиза допусканена обезпечение са отхвърлени, повечето поради липсана неотложност, тъй като молителите не доказват непосредствена
the other applications forinterim measures were all dismissed, most of them for want of urgency, the applicants having failed to establish the imminence of serious irreparable harm. attention must be drawn to three groups of cases in particular (38).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Среден брой на епизоди с неотложност степени 3 или 4 за 24 часа (fas) (Вторична)
mean number of episodes with urgency grades 3 or 4 per 24 hours (fas) (secondary)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
„Обезпечително производство — Молба за спиране на изпълнението — Допустимост — Липса на неотложност“
(interim measures — application for suspension of operation of a measure — admissibility — no urgency)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда
applications for interimmeasures — suspension of operation of a measure — conditions for granting — urgency — serious and irreparable damage
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
„Обезпечително производство — Намаляване на финансова помощ — Молба за спиране на изпълнението — Липса на неотложност“
interimmeasures — reduction of financial assistance — application to suspend operation — lack of urgency
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: