Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Договорът от Лисабон предоставя нови възможности за доусъвършенстването на консулската закрила на непредставените граждани на ЕС.
the lisbon treaty provides new opportunities to further improve consular protection for unrepresented eu citizens.
В плановете на действията при извънредни обстоятелства не се вземат изрично под внимание непредставените граждани на ЕС.
contingency planning does not specifically cater for unrepresented eu citizens.
В него се предвижда, че плановете за действията при спешни ситуации трябва систематично да включват непредставените граждани на ЕС.
it provides that local contingency plans must systematically include unrepresented eu citizens.
За да се осигури пълна готовност, непредставените граждани се вземат предвид в плановете за действия при извънредни обстоятелства на местно равнище.
to ensure comprehensive preparedness local contingency planning shall include unrepresented citizens.
(10) Непредставените граждани трябва да могат свободно да избират посолството или консулството, от които да получат консулска закрила.
(10) unrepresented citizens should be able to freely choose the embassy or consulate from which they seek consular protection.
В случай на криза държавите-членки и Съюзът си сътрудничат тясно, за да гарантират, че на непредставените граждани се оказва ефективна помощ.
in the event of a crisis member states and the union shall closely cooperate to ensure efficient assistance of unrepresented citizens.
Делегациите на ЕС могат да окажат повече подкрепа като информират непредставените граждани на ЕС относно закрилата, предоставяна от консулските и дипломатическите мисии на държавите-членки.
eu delegations could assist further in informing unrepresented eu citizens about protection by the consular and diplomatic missions of member states.
Непредставените граждани на ЕС имат право на закрила от дипломатическите и консулските власти на всяка държава-членка при същите условия като гражданите на тази държава-членка.
unrepresented eu citizens are entitled to protection by the diplomatic or consular authorities of any member state under the same conditions as their nationals.
При липса на водеща държава, държавите-членки, представени на място, се договарят коя държава-членка да координира помощта за непредставените граждани.
if there is no lead state, member states represented on the ground shall agree on which member state will coordinate assistance for unrepresented citizens.
В кризисни ситуации новите правила утвърждават ролята на „водещата“ държава-членка, която отговоря за координацията и ръководството на помощта за непредставените граждани на ЕС.
in crisis situations, the new rules promote the role of the ‘lead’ member state that is in charge of coordinating and leading assistance of unrepresented eu citizens.
Лекарствени продукти, съдържащи пеницилини или производни на тези продукти със структура на пеницилиновата киселина, или стрептомицини или производни на тези продукти, непредставени под формата на дози и н.п.д.
medicaments containing penicillins or derivatives thereof, with a penicillanic acid structure, or streptomycins or their derivatives, for therapeutic or prophylactic uses, n.p.r.s.