Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Поземлен съд
lands tribunal
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Когато стойността на поземлен имот или сграда е намаляла в сравнение с предходната оценка по параграф 3, стойността съответно се коригира.
where the value of any land and buildings item has diminished since the preceding valuation under paragraph 3, an appropriate value adjustment shall be made.
Указателят идентифицира конкретен поземлен участък, сграда или подобен имот чрез използването на адресен номер, номер на сградата, наименование на сградата или на имота.
the locator identifies a specific plot of land, building or similar property by use of an address number, building number, building or property name.
Когато пазарната стойност на поземлен имот или сграда не може да бъде определена, за текуща стойност се приема стойността, получена по метода на придобивната цена или производствените разходи.
where it is impossible to determine the market value of a land and buildings item, the value arrived at on the basis of the principle of purchase price or production cost shall be deemed to be the current value.
Руанда: помощ за устойчиво управление на природните ресурси чрез поземлен регистър (4,5 милиона евро);
rwanda: support to sustainable management of natural resources through land registration (€4.5 million);
Пазарната стойност се определя чрез отделно оценяване на всеки поземлен имот и сграда, извършвано най-малко веднъж на пет години по методи, които са общопризнати или са признати от органите за застрахователен надзор.
the market value shall be determined through the separate valuation of each land and buildings item, carried out at least every five years according to methods generally recognized or recognized by the insurance supervisory authorities.