Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Защо да усложняваме въпроса?
why complicate matters?
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
С други думи, да не ни карате да усложняваме нещата.
in other words, do not let us make things complicated.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Ето защо следва да избягваме да усложняваме излишно живота на тези хора.
therefore, we should avoid making life unnecessarily complicated for these people.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
(de) Г-н председател, няма нужда да усложняваме повече нещата.
(de) mr president, this should not be made any more complicated.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Поради тази причина искахме да извадим тези летища от регламента, за да не усложняваме нещата допълнително.
this is the reason why we wanted to remove these airports from the regulation, so as not to complicate matters further.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Без да усложняваме този въпрос, съществуват две причини за наличието на нелегални имигранти: несигурното положение в тяхната страна на произход и търсенето на пазара на труда в други страни.
based on a simple view of this issue, there are two reasons why there are illegal immigrants: the precarious situation in the country of origin and labour market demand in other countries.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество: