Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
от Завулоновото племе, Гадиил Содиевият син;
benjaminin sukukunnasta palti, raafun poika,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
преброени от Завулоновото племе, бяха петдесет и седем хиляди и четиристотин души.
näitä sebulonin sukukunnasta katselmuksessa olleita oli viisikymmentäseitsemän tuhatta neljäsataa.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
и Завулоновото племе; и началникът на завулонците да бъде Елиав, Хелоновият син;
sitten sebulonin sukukunta, ja sebulonin jälkeläisten päämiehenä olkoon eliab, heelonin poika;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
А на останалите Мерариеви потомци дадоха , от Завулоновото племе, Римон с пасбищата му и Тавор с пасбищата му;
muut merarilaiset saivat sebulonin sukukunnalta rimmonin laidunmaineen ja taaborin laidunmaineen;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
И на семействата Мерариевите потомци, останалите от левитите, дадоха от Завулоновото племе Иокнеам с пасбищата му, Карта с пасбищата му,
muut leeviläisiin kuuluvat merarilaisten suvut saivat sebulonin sukukunnalta jokneamin laidunmaineen, kartan laidunmaineen,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
На Мерариевите потомци, според семействата им, дадоха се с жребие от Рувимовото племе, от Гадовото племе и от Завулоновото племе дванадесет града.
merarilaiset saivat arvalla sukujensa mukaan ruubenin sukukunnalta, gaadin sukukunnalta ja sebulonin sukukunnalta kaksitoista kaupunkia.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
от Завулоновото племе, дванадесет хиляди; от Йосифовото племе, дванадесет хиляди; от Вениаминовото племе, дванадесет хиляди подпечатани.
ja maan kuninkaat ja ylimykset ja sotapäälliköt ja rikkaat ja väkevät ja kaikki orjat ja vapaat kätkeytyivät luoliin ja vuorten rotkoihin
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
А до Завулоновата граница, от източната страна до западната страна, Гад ще има един дял.
sebulonin alueen sivussa, idän puolelta lännen puolelle asti: gaad, yksi osa.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: