Вы искали: vanredni (Боснийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Bosnian

English

Информация

Bosnian

vanredni

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Боснийский

Английский

Информация

Боснийский

vanredni izbori u grčkoj pomjereni na april

Английский

greek snap elections pushed back to april

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

vanredni izbori na kosovu bliži su nego ikad.

Английский

snap elections in kosovo are closer than ever.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

mihalcea je vanredni profesor na univerzitetu fort worth u državi teksas.

Английский

mihalcea is an associate professor at the university of fort worth, texas.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

uzbunjeni predstavnici 27 zemalja eu održali su u ponedjeljak u briselu vanredni sastanak.

Английский

alarmed representatives of the 27 eu nations held an emergency meeting in brussels on monday.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

dok se približavaju vanredni izbori, glasači nisu jedini koji planiraju izaći na birališta.

Английский

as the snap elections approach, voters aren't the only ones planning to head to the polls.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

rezultate je 13. decembra objavio constantinos papanastasiou, vanredni profesor na kiparskom univerzitetu.

Английский

announcing the results on december 13th was constantinos papanastasiou, associate professor at the university of cyprus.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

uz zemlju razorenu ekonomskim problemima i političkim previranjima, može biti da se spremaju vanredni izbori.

Английский

with the country wracked by economic problems and political turmoil, a snap vote may be in store.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

kako god, oni su u beograd došli s jedinstvenim zahtjevom: da se u srbiji održe vanredni izbori.

Английский

whatever the case, they came to belgrade with a single demand: that serbia hold a snap election.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

objava Švedske akademije u četvrtak zatekla je pamuka u new yorku, gdje je on trenutno vanredni istraživač na univerzitetu columbia.

Английский

the swedish academy's announcement on thursday found pamuk in new york, where he is currently a visiting researcher at columbia university.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

odmah nakon tog glasanja, vršilac dužnosti predsjednika kosova jakup krasniqi objavio je da će 12. decembra biti održani vanredni izbori.

Английский

immediately after the vote, acting kosovo president jakup krasniqi announced that snap elections will be held december 12th.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"ako sud ostvaruje neki konkretan cilj, on postaje vanredni sud, a vanredni sudovi zabranjeni su u bugarskom ustavu."

Английский

"if a court pursues a concrete goal, it becomes an extraordinary court and extraordinary courts are prohibited by the bulgarian constitution."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

kontinuirana hapšenja penzionisanih generala stvaraju nemir u vojnom štabu, što je navelo načelnika generalštaba ilkera basbuga da prošle sedmice održi vanredni sastanak s premijerom recepom tayyipom erdoganom.

Английский

the ongoing arrests of retired generals are creating unease at military headquarters, causing chief of the general staff ilker basbug to hold an urgent meeting with prime minister recep tayyip erdogan last week.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

vanredni profesor za međunarodne odnose univerziteta u atini kostas ifantis, bivši fulbrightov stipendista na harvardu koji se povezuje s helenskim centrom za evropske studije, kaže da nije bio iznenađen ishodom na sudu.

Английский

university of athens international relations associate professor kostas ifantis, a former fulbright scholar at harvard who is associated with the hellenic centre for european studies, said he was not surprised by the court's outcome.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"mi pratimo s mnogo zabrinutosti, ali i mnogo divljenja, vanredni potencijal ove zemlje u suočavanju s tom katastrofom," izjavio je on.

Английский

"we follow with a lot of concern, but also with a lot of admiration, the extraordinary potential of this country in facing this catastrophe," he said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

on je zatim pozvao na vanredni samit šefova država i vlada bloka 1. septembra, na kom je 27 država članica usvojilo zajednički stav o rusiji i odlučilo odložiti pregovore o novom strateškom partnerstvu s moskvom dok se ruske trupe ne povuku iz gruzije.

Английский

he then called an extraordinary summit of the heads of state and government of the bloc on september 1st, at which the 27 member states adopted a common position on russia and decided to put off talks on a new strategic partnership with moscow until russian troops have pulled out of georgia.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"očito da ova nova vlada dobiva veći nivo povjerenja od stanovništva nego prethodna izvršna vlast," izjavio je za setimes mircea kivu, vanredni profesor sociologije na univerzitetu u bukureštu.

Английский

"obviously, this new government gets a higher rate of confidence from the population than the previous executive," mircea kivu, an associate professor of sociology at bucharest university, told setimes.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

odmah nakon napada, održan je vanredni sastanak, kojem su prisustvovali članovi predsjedništva, gradsko vijeće, odbrambene službe i policijske snage bih, u cilju obezbjeđivanja sigurnosti američkih diplomata i drugih amerikanaca u zemlji.

Английский

immediately after the attack, an urgent assembly was held, attended by presidential members, the city council, defence services, and the police forces of bih, aimed at guaranteeing the security of us diplomats and other americans in the country.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"iako interes za oblasti vezane za otomansko carstvo nije nikad prekinut, sadašnji interes je više površinski kad ga se uporedi s romanima iz prošlosti koji su govorili o otomanskom kao političkom naslijeđu," izjavio je selim kuru, vanredni profesor turskih i otomanskih studija na univerzitetu u vašingtonu.

Английский

"although the interest in fields related to the ottoman empire has never been interrupted, current interest is rather superficial when one compares it to the novels in the past discussing ottoman as a political heritage," selim kuru, associate professor of turkish and ottoman studies at the university of washington, said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,606,653 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK