Вы искали: greulondeb (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

greulondeb

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

mae gennym draddodiad dilys o heddychiaeth a gwrthwynebiad i greulondeb rhyfeloedd yng nghymru

Английский

we have a valid tradition of pacifism and opposition to the cruelty of war in wales

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae hynny bron yn ymylu ar greulondeb ac yn codi'r mater o hawliau plant

Английский

that could almost be deemed cruel and it raises the issue of children's rights

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

pan oedd yntau'n wynebu cyhuddiadau o greulondeb mawr ac o ladd pobl , cafodd ei letya mewn moethusrwydd

Английский

while he was facing charges of great cruelty and of killing people , he was housed in luxury

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

fel bod dynol , mae gennyf bob hawl i geisio diogelu hawliau anifeiliaid i gael byw bywyd yn rhydd o greulondeb ac aflonyddwch

Английский

as a human being , i have every right to try to defend the rights of animals to be able to live a life free of cruelty and harassment

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

gallwn fynd ymlaen am byth am greulondeb hela gyda chwn ond fe orffennaf drwy ddweud er nad oes gan y cynulliad bwerau uniongyrchol i wahardd hela -- er y gwnaf drafod y cwestiwn o dir y comisiwn coedwigaeth gydag aelodau eraill -- gallwn lobïo a pherswadio llywodraeth y du i wneud y peth cyfiawn a moesol

Английский

i could go on forever about the cruel practice of hunting with dogs but i will conclude by saying that , while the assembly has no direct powers to ban hunting -- although i will pursue with other members the issue of forestry commission land -- we can lobby and persuade the uk government to do what is right and moral

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

er bod y sampl yma efallai'n or-syml -- gyda rhaniad 40/1 yn erbyn hela llwynogod yn f'etholaeth -- a ydych yn cytuno nad oes ffiniau i greulondeb , ac , i bobl cymru , gorau po gyntaf yr ymdrinnir â'r mater hwn a gwahardd yr arfer barbaraidd o hela â chwn drwy'r du gyfan ? a wnewch chi ymuno â mi i annog llywodraeth y du i ddilyn dymuniadau'r mwyafrif o bobl yn y wlad hon , a adlewyrchwyd mewn pleidleisiau olynol yn y senedd , a deddfu ar y mater hwn er mwyn gwahardd hela â chwn ?

Английский

simplistic as this sample may be -- with a 40/1 split against fox hunting in my constituency -- do you agree that cruelty has no boundaries and that the sooner this issue is dealt with and the barbaric practice of hunting with dogs is banned throughout the uk , the better it will be for the people of wales ? will you join me in urging the uk government to follow the wishes of the majority of people in this country , reflected in successive votes in parliament , and legislate on this issue to ban hunting with dogs ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,215,643,496 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK