Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mae?n debyg
apperently
Последнее обновление: 2021-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mae,n amser
it is time to say goodbye
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mae`n sobor
sober o beth
Последнее обновление: 2019-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mae?n flun da fi
i'm sorry
Последнее обновление: 2019-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mae' n flasus iawn
it's filled with flavours
Последнее обновление: 2022-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dwi ddim yn gwybod ydw mae?n ddrwg geni
i don't know if it's bad
Последнее обновление: 2022-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mae n( 3. 14) yn dychwelyd 3. 14
n(3.14) returns 3.14
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rydw i'n mwynhau chwarae peldroed achos mae;n hwyl
i enjoy playing football because it's fun
Последнее обновление: 2012-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mae n ("7") yn dychwelyd 0 (gan mai testun yw "7")
n("7 ") returns 0 (because" 7 "is text)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bore da mae n ddrwg gennyf nad wyf wedi anfon neges atoch o r blaen
Последнее обновление: 2023-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wrth sefydlu sefydliad newydd , maen annhebygol y cewch aelodaeth o 100 y cant or cychwynnid felly y mae
when you set up a new organisation , it is unlikely that you will have 100 per cent membership from day oneit does not happen like that
and yes dwy'n siarad cymraeg, ind mae''n ail yaith, dwyn' eisiau mwyn o'r hyder i dialed efo pobl
do you speak welsh
Последнее обновление: 2020-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ydych yn ceisio goresgyn y posibilrwydd y gallair hyn a wnewch atal pobl rhag symud yn hwylus ar draws y ffin ? maen bosibl eich bod wedi trafod y materefallai y gallech rannur wybodaeth gyda ni
are you trying to counteract the possibility of what you are doing somehow becoming a barrier to the free movement of people across the border ? you may have had discussions on thisperhaps you could share information with us