Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
európa most két olyan jelentős dokumentummal rendelkezik, amellyel új békekezdeményezéseket mozdíthat elő.
europe now has two essential documents with which to push for new peace initiatives.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
természetesen maximálisan támogatnunk kell a békekezdeményezéseket azáltal, hogy - az időnként határozatlan hozzáállás helyett - folyamatos politikai érdeklődést mutatunk.
we must, of course, give our full support to the peace initiatives by displaying a continued, rather than a sometimes indefinite, political interest
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
39. kéri a bizottságot, hogy támogassa a nők által egyesületi keretekben indított békekezdeményezéseket, különösen a multikulturális, határokon átnyúló és regionális kezdeményezéseket a konfliktusok rendezésében és a béketeremtésben elkötelezett önkéntes
39. .asks the commission to support the peace initiatives launched by women's associations, and particularly multicultural, cross-border and regional initiatives by providing political, technical and financial assistance to organisations concerned with co
Последнее обновление: 2016-12-21
Частота использования: 1
Качество:
mivel e pozitív megközelítésnek tükröződnie kell a demokratizálódás támogatására, a jogállamiság és a pluralista és demokratikus civil társadalom megerősítésére irányuló intézkedések, illetve a konfliktusok megelőzését, a békekezdeményezések alátámasztását és a büntetlenség elleni küzdelmet szolgáló bizalomerősítő intézkedések végrehajtásában;
whereas this positive approach should be reflected in the implementation of measures in support of democratisation, the strengthening of the rule of law and the development of a pluralist and democratic civil society and in confidence-building measures aimed at preventing conflicts, supporting peace initiatives and addressing the issue of impunity;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество: