Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a chmp azon a véleményen volt, hogy a „ szelektív béldekontamináció immunszupprimált betegek esetében ” terápiás javallat nem fogadható el, mivel a kérelmező/ forgalomba hozatali engedély jogosultja nem nyújtott be olyan konkrét adatokat, amelyek alátámasztanák ezt a terápiás alkalmazást, a tudományos közösségben pedig nincs egyetértés a ciprofloxacin ebben a javallatban történő alkalmazásáról.
the chmp was of the opinion that the therapeutic indication “ selective digestive decontamination in immuno-suppressed patients” could not be accepted, as there is an absence of specific data submitted by the applicant/ mah to support such therapeutic use and there is no consensus in the scientific community on the use ciprofloxacin in such indication.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество: