Вы искали: háromnegyedes többség (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

háromnegyedes többség

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

konszenzus hiányában az irányítótestület háromnegyedes többséggel dönt;

Английский

failing consensus, the governing board shall take its decisions by a three-quarters majority;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

egyetértés hiányában az irányító testület háromnegyedes többséggel dönt.

Английский

failing consensus, the governing board shall take its decisions by a three-quarters majority.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az igazgatóság a határozatát tagjai háromnegyedes többségével hozza meg.

Английский

the management board shall take its decision by a three-quarters majority of its members.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az értelmezést elfogadó döntést a tagok háromnegyedes többségével kell meghozni.

Английский

the decision to adopt an interpretation shall be taken by a three-fourths majority of the members.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

a szabályozók tanácsa ezt a határozatot tagjainak háromnegyedes többségével hozza meg.

Английский

the board of regulators shall reach that decision on the basis of a three-quarters majority of its members.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a javasolt módosítások elfogadásához az összes szerződő fél háromnegyedes többségére van szükség.

Английский

the adoption of a proposed amendment requires a three-fourths majority of all contracting parties.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

a javasolt módosítások elfogadásához az összes szerződő fél szavazatainak háromnegyedes többségére van szükség.

Английский

adoption of a proposed amendment shall require a three-fourths majority of the votes of all contracting parties.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a ház a bizottsághoz és szinte az összes tagállamhoz hasonlóan háromnegyedes többséggel megszavazta koszovó függetlenségét.

Английский

this house voted in favour of the independence of kosovo by a three-quarters majority, as did the commission and almost all the member states.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

bármely felülvizsgált szöveg elfogadásához az értekezleten jelen lévő és szavazó uniós tagállamok háromnegyedes többsége szükséges.

Английский

a majority of three quarters of the states members of the union present and voting at the conference shall be required for the adoption of any revision.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az egyezmény indítványozott módosításának általános tanács általi elfogadása az összes szerződő fél szavazatának háromnegyedes többségét igényli.

Английский

the adoption of a proposed amendment to the convention by the general council shall require a three-fourths majority of the votes of all contracting parties.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 4
Качество:

Венгерский

5. az ügyvezető igazgató csak a szabályozói tanács tagjai háromnegyedes többséggel hozott határozata alapján menthető fel tisztségéből.

Английский

5. the executive director may be removed from office only upon a decision of the board of regulators taken on the basis of a majority of three-quarters of its members.

Последнее обновление: 2016-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

eltérő rendelkezés hiányában a tanács a határozatait a jelenlévő, igennel vagy nemmel szavazó tagok szavazatainak háromnegyedes többségével hozza.

Английский

except where otherwise provided, decisions of the council shall be taken by a three-quarters majority of the votes of the members present and casting an affirmative or negative vote.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

a díj valamennyi hivatal tekintetében azonos, és annak összegét a tagállamok képviselőinek háromnegyedes többségével elfogadott határozatával a költségvetési bizottság állapítja meg.

Английский

the amount, which shall be the same for each office, shall be fixed by the budget committee by means of a decision adopted by a majority of three-quarters of the representatives of the member states.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 8
Качество:

Венгерский

a 34. cikk (7) bekezdésében meghatározott kérdéseket érintő határozatokat a szerződő felek háromnegyedes többségével fogadják el.

Английский

decisions on matters referred to in article 34 (7) shall be taken by a three-fourths majority of the contracting parties.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

az igazgatóság a tagok háromnegyedes többségével hoz határozatot arról, hogy az ezt követő hároméves programok elfogadásához az e cikk (2) bekezdése második albekezdésében megállapított többség, illetve egyhangú határozat legyen-e szükséges.

Английский

the management board, acting by a majority of three-quarters of its members, shall decide whether subsequent three-year programmes are to be adopted by the majority laid down in the second subparagraph of paragraph 2 of this article or by unanimity.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Венгерский

ez a szabály a bizottság első öt költségvetési évére vonatkozik, ezt követően a szabályt a bizottság évente felülvizsgálja, és az összes szerződő fél háromnegyedes többségével elfogadott határozatával módosíthatja.

Английский

this rule shall be effective for the first five budget years of the commission and thereafter it shall be subject to annual review by the commission which may change it by a decision adopted by a three-fourths majority of all contracting parties.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

5. az ügyvezető igazgató csak a szabályozói tanács által hozott határozat útján, az európai parlament véleményének figyelembevételével menthető fel tisztségéből. a szabályozói tanács erről tagjainak háromnegyedes többségével határoz.

Английский

5. the managing director may be removed from office only upon a decision by the board of regulators, taking into account the opinion of the european parliament. the board of regulators shall reach this decision on the basis of a majority of three quarters of its members.

Последнее обновление: 2016-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

7. az igazgató csak az ügyvezető tanács által hozott határozat útján, a szabályozók tanácsával folytatott egyeztetést követően menthető fel tisztségéből. az ügyvezető tanács erről a szavazatok háromnegyedes többségével határoz.

Английский

7. the director may be removed from office only upon a decision by the administrative board, after consulting the board of regulators. the administrative board shall reach this decision on the basis of a majority of three quarters of the votes.

Последнее обновление: 2016-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

„a hivatali idő pályázati felhívás nélkül, egyszer meghosszabbítható, feltéve, hogy a testület háromnegyedes többséggel így határoz és ugyancsak háromnegyedes többséggel kinevezi az adminisztratív igazgatót.”;

Английский

‘it may be extended once without a need for a call for applications, provided that the college so decides by a three-fourths majority and appoints the administrative director with the same majority.’;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(2) a szabályozók tanácsa jóváhagyólag nyilatkozik a 10. cikk (1) bekezdésével és a 13. cikk (2) bekezdésével összhangban igazgatóvá kinevezendő jelöltről. a szabályozók tanácsa erről tagjainak háromnegyedes többségével határoz.

Английский

2. the board of regulators shall deliver its assent on the candidate to be appointed as director in accordance with article 10(1) and article 13(2). the board shall reach this decision on the basis of a majority of three quarters of its members.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,140,125 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK