Вы искали: időponttól kezdve (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

időponttól kezdve

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

ettől az időponttól kezdve az

Английский

from that date onwards, ms gysen, who was granted parental authority over adrien by a court decision, has been receiving from the

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az 1. bekezdésben említett időponttól kezdve:

Английский

with effect from the date referred to in paragraph 1:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Венгерский

ettől az időponttól kezdve [ÓÓ: pp: mm]

Английский

start from this time [hh: mm: ss]

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

ettől az időponttól kezdve [másodpercek a bázisidő óta]

Английский

start from this time [secs since epoch]

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

e rendeletet ezért ugyanettől az időponttól kezdve kell alkalmazni.

Английский

the present regulation should therefore be made applicable as of that date.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az uniós jog ezért ezen időponttól kezdve alkalmazandó mayotte-ra.

Английский

union law should therefore be applicable to mayotte from that date.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ettől az időponttól kezdve a btsss-hez nem csatlakozhattak új tagok.

Английский

the btsss was closed to new members from that date.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az összhang érdekében ezt a rendeletet ugyanettől az időponttól kezdve kell alkalmazni.

Английский

to be consistent, this regulation should apply from the same date.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ettől az időponttól kezdve a tengerészeti képzésnek meg kell felelnie az új követelményeknek.

Английский

from that date onwards maritime training will have to meet the new requirements.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

attól az időponttól kezdve az iskolák szervezeti összetételét ennek megfelelően meg kell változtatni.

Английский

from that date, the composition of the organs of the schools shall be altered accordingly.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 4
Качество:

Венгерский

a következő esetekben azonban a rendeletet a fentitől eltérő időponttól kezdve kell alkalmazni:

Английский

however, it shall apply:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ezt a határozatot három évig kell alkalmazni attól az időponttól kezdve, hogy a bizottság elfogadta.

Английский

the decision shall apply until three years after its adoption by the commission.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ez a határozat az érintett tagállamok képviselőinek egyhangú határozata által megállapított időponttól kezdve alkalmazandó.

Английский

it shall become applicable with effect from a date to be determined by a unanimous decision of the representatives of the member states concerned.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

németország értesíti a bizottságot, hogy mely időponttól kezdve kíván élni az 1. cikkben említett engedéllyel.

Английский

germany shall notify to the commission the date from which it makes use of the authorisation referred to in article 1.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

e rendeletet azon időponttól kezdve kell alkalmazni, amikor az 1. cikkben hivatkozott rendeletek hatályba lépnek.

Английский

it shall apply from the date on which the respective regulations referred to in article 1 enter into force.

Последнее обновление: 2016-12-21
Частота использования: 4
Качество:

Венгерский

ettől az időponttól kezdve egy harmadik személy vagyonkezelő kezeli az eszközöket a hitelező befektető utasításainak megfelelően.

Английский

from that time, a third-party trustee manages the assets according to the instructions of the debt investor.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ezen időponttól kezdve a 90/667/ek irányelvre történő hivatkozást e rendeletre történő hivatkozásként kell értelmezni.

Английский

references to directive 90/667/eec shall be construed from that date as references to this regulation.

Последнее обновление: 2016-12-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

mivel az ilyen rendszer kielégítő működéséhez szükséges, hogy az előírásokat az összes tagállam azonos időponttól kezdve alkalmazza,

Английский

whereas, such a system must, if it is to function smoothly, be applied by all member states with effect from the same date,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a jegyzőkönyv a. függeléke 7. és 12. cikkének megfelelő rendelkezései következésképpen szintén a fenti időponttól kezdve alkalmazandók.

Английский

consequently, the corresponding provisions of articles 7 and 12 of appendix a to the protocol shall also be applied as of the above date.

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

mivel egy ilyen rendszert - annak megfelelő működése érdekében - minden tagállamnak azonos időponttól kezdve kell alkalmaznia.

Английский

whereas such a system must, if it is to function smoothly, be applied by all member states with effect from the same date,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,781,324 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK