Вы искали: irányadó rendelkezés (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

irányadó rendelkezés

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

a tőkeinstrumentumok leírására irányadó rendelkezések

Английский

provisions governing the write down of capital instruments

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

Ö az alkalmazásra irányadó rendelkezések Õ

Английский

Ö application arrangements Õ

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a biztonsági üvegezés járművekbe való beszerelésére irányadó rendelkezések

Английский

provisions regarding the installation of safety glazing on vehicles

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

belső ellenőrzésekre vagy annak megfelelő eljárásokra irányadó rendelkezések.

Английский

the provisions governing internal audits or equivalent.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

a munkacsoport megvizsgálja a megfelelésre irányadó rendelkezések kiegészítésének szükségességét.

Английский

the group will consider the need for additional compliance provisions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az irányelv mellékletének tartalma: szállítás engedélyezése és irányadó rendelkezések.

Английский

content of the annex to the directive: transport authorisation and provisions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

21. melléklet – a biztonsági üvegezés járművekbe való beszerelésére irányadó rendelkezések

Английский

annex 21 — provisions regarding the installation of safety glazing on vehicles

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a javaslatok jelentős mértékben hozzájárulnak az irányadó rendelkezések végrehajtásához és a jogi szabályozás ésszerűsítéséhez.

Английский

the proposals made will make a significant contribution to the implementation of better regulation and simplification of the legislation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

e csökkentéseket a regionális halászati szervezetek hatáskörébe tartozó állományokra irányadó rendelkezésekre figyelemmel kell alkalmazni.

Английский

those deductions shall be applied taking into account the specific provisions governing stocks falling within the scope of regional fisheries organisations.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

a tagállamok közlik a 8. cikkben előírt büntetésekre irányadó rendelkezéseket, és azok későbbi módosításait.

Английский

member states shall communicate the provisions governing the penalties provided for in article 8, and any later amendments thereto.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

ezért ezt a megjelenési módot engedélyezni kell a csemegeszőlő tekintetében, és a jelölésekre irányadó rendelkezéseket ehhez kell igazítani.

Английский

this type of presentation should therefore be authorised for table grapes, and the provisions governing marking should be adjusted accordingly;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a közösségi jog irányadó rendelkezéseinek sérelme nélkül a tagállamok feladata annak eldöntése, hogy ez a cél milyen gyakorlati megoldásokkal érhető el.

Английский

it is for each member state to decide the practical details as to how this objective can be achieved without prejudice to any other relevant provisions of community law.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

5,125 %-nál magasabb szint, ha azt az intézmény állapítja meg és az instrumentumra irányadó rendelkezésekben szerepel;

Английский

a level higher than 5,125 %, where determined by the institution and specified in the provisions governing the instrument;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

(9) az emkp 2. cikkben előírt tevékenysége végrehajtásával összefüggésben keletkező szellemi tulajdonjogokra irányadó rendelkezéseket;

Английский

(9) the provisions governing the intellectual property rights arising from the activities carried out under the emrp referred to in article 2;

Последнее обновление: 2016-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

ha azonban a 141. cikk úgy rendelkezik, a tartozás összegét a szóban forgó árura a 214. cikkben említett időpontban irányadó rendelkezések alapján kell meghatározni.

Английский

however, where the provisions of article 141 so provide, the amount of the debt shall be determined on the basis of the taxation elements appropriate to the goods in question at the time referred to in article 214.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

mivel az energia charta egyezmény 7. cikke úgy rendelkezik, hogy a charta konferenciának irányadó rendelkezéseket kell elfogadnia az egyeztető eljárás lefolytatásáról és az egyeztetők díjazásáról;

Английский

whereas article 7 of the energy charter treaty provides that the charter conference is to adopt standard provisions concerning the conduct of conciliation and the compensation of conciliators;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

egyéb kérdésekben a közösségi védjegy bitorlására – a x. cím rendelkezéseivel összhangban – a nemzeti jogszabályoknak a nemzeti védjegy bitorlására irányadó rendelkezéseit kell alkalmazni.

Английский

in other respects, infringement of a community trade mark shall be governed by the national law relating to infringement of a national trade mark in accordance with the provisions of title x.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a lőfegyverek zárszerkezetére, tölténytárára és csövére – értelemszerű eltérésekkel – az azokra a tárgyakra irányadó rendelkezések vonatkoznak, amelyekbe azt beszerelték vagy beszerelni szándékoznak.

Английский

the breach-closing mechanism, the magazine and the barrel of firearms shall be subject mutatis mutandis to the regulations governing the weapon of which they are, or are intended to be, mounted.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

egyéb kérdésekben a közösségi védjegy bitorlására – a x. cím rendelkezéseivel összhangban – a nemzeti jogszabályoknak a nemzeti védjegy bitorlására irányadó rendelkezéseit kell alkalmazni.

Английский

in other respects, infringement of a community trade mark shall be governed by the national law relating to infringement of a national trade mark in accordance with the provisions of title x.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

az együttes közösségi védjegy használatára jogosult valamennyi személyre alkalmazni kell az engedélyesre a 22. cikk (3) és (4) bekezdésében irányadó rendelkezéseket.

Английский

the provisions of article 22 (3) and (4) concerning the rights of licensees shall apply to every person who has authority to use a community collective mark.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,786,424 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK