Вы искали: megbízott fél (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

megbízott fél

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

ezeket a túllépéseket az ellenőrzési megbízott felé részletesen meg kell indokolni.

Английский

thorough justification must be provided to the monitoring trustee in cases where these amounts are exceeded.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az abak folyamatosan felügyeli az egyes megbízott felek által nyújtott szolgáltatásokat.

Английский

the aifm shall review the services provided by each delegate on an ongoing basis.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a bejelentett megtakarítás elérése bizonyítottan a részt vevő fél, a megbízott fél vagy a végrehajtó állami hatóság tevékenységének az eredménye.

Английский

the activities of the participating party, entrusted party or implementing public authority are shown to have caused the achievement of the claimed savings.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a kötelezett, a részt vevő vagy a megbízott felek vagy végrehajtó állami hatóságok;

Английский

the obligated, participating or entrusted parties, or implementing public authorities;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ezt a mérést, irányítást és ellenőrzést a részt vevő és megbízott felektől függetlenül kell lefolytatni.”.

Английский

this measurement, control and verification shall be conducted independently of the participating and entrusted parties.’;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a kötelezett, a részt vevő vagy a megbízott felek tevékenységeinek bizonyíthatóan lényegesnek kell lenniük a bejelentett megtakarítás elérése szempontjából;

Английский

the activities of the obligated, participating or entrusted party must be demonstrably material to the achievement of the claimed savings;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az esettől függően az egyes részt vevő felek, megbízott felek vagy végrehajtó állami hatóságok felelősségét egyértelműen meg kell határozni;

Английский

the responsibility of each participating party, entrusted party or implementing public authority, as relevant, must be clearly defined;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a kötelezett, a részt vevő vagy a megbízott felek vagy a végrehajtó közigazgatási szervek az alábbi módszerek egyikét vagy mindegyikét használhatják az energiamegtakarítás kiszámításához:

Английский

obligated, participating or entrusted parties, or implementing public authorities may use one or more of the following methods for calculating energy savings:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a bizottságnak képesnek kell lennie az uniós szabályok és eljárások alkalmazására, vagy arra, hogy elfogadja a megbízott fél szabályainak és eljárásainak alkalmazását, feltéve, hogy ez utóbbi szavatolja az unió pénzügyi érdekeinek egyenértékű védelmét.

Английский

the commission should be able to apply union rules and procedures or to accept the application of the rules and procedures of the entrusted party, provided the latter guarantees an equivalent protection of the union's financial interests.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a felek megállapodnak, hogy amennyiben az index mértéke az előző évihez képest infláció csökkenést, azaz deflációt mutat, akkor az ebből eredő megbízási díj különbözetet megbízó megbízott felé nem érvényesítheti

Английский

the parties agree that if the index rate shows decrease of the inflation compared to the previous year, namely deflation, then the mandator may not enforce the resulting difference in the mandate fee against the mandatee.

Последнее обновление: 2013-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

„megbízott fél”: olyan jogi személy, amely a kormánytól vagy más közintézménytől felhatalmazást kapott arra, hogy a kormány vagy más közintézmény nevében dolgozzon ki, kezeljen vagy működtessen egy finanszírozási rendszert;

Английский

‘entrusted party’ means a legal entity with delegated power from a government or other public body to develop, manage or operate a financing scheme on behalf of the government or other public body;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a szerződéstervezetben a muloc kft, eithne brevv, miriam plenderleight, cathal mcnicholl, thomas liddy, thomas tierney, lavrence powell voltak a megbízó felek, másrészről pedig a graphlon kft, mint megbízott fél.

Английский

in the draft contract, the customers were muloc kft., eithne brew, miriam plenderleight, cathal mcnicholl, thomas liddy, thomas tierney and lavrence powell while the mandatee was graphlon kft.

Последнее обновление: 2012-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

e közös rendszernek tartalmaznia kell azokat az alapelveket, amelyeket a bizottságnak tiszteletben kell tartania abban az esetben, ha úgy dönt, hogy a költségvetést közvetett módon hajtja végre, valamint tartalmaznia kell a megbízott felek által betartandó alapelveket is.

Английский

such common regime should include in particular the basic principles to be respected by the commission where it decides to implement the budget indirectly and the basic principles to be respected by entrusted parties.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a szerződés szerinti termékek előállításával hasznosítás vonatkozásában történő szakosítás alapján megbízott felek kötelesek teljesíteni az összes fél szerződés szerinti termékekre vonatkozó szállítási megrendeléseit, kivéve, ha a kutatás-fejlesztési megállapodás az 1. cikk (1) bekezdése m) pontjának i. vagy ii. alpontjával összhangban közös forgalmazást is előír, vagy ha a felek megállapodtak abban, hogy a szerződés szerinti termékeket csak az azokat gyártó fél forgalmazhatja.

Английский

parties charged with the manufacture of the contract products by way of specialisation in the context of exploitation must be required to fulfil orders for supplies of the contract products from the other parties, except where the research and development agreement also provides for joint distribution within the meaning of point (m)(i) or (ii) of article 1(1) or where the parties have agreed that only the party manufacturing the contract products may distribute them.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,880,370 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK