Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nemcsak, hanem
not only was i late, but i'd shown up without a
Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nemcsak, hanem is
not only these but also a as well
Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ez nemcsak veszélyes, hanem illegális is
not only is it dangerous, it is also illegal
Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ez nemcsak megdöbbentő, hanem megmagyarázhatatlan is.
i must say that this is astonishing, and that i feel i have no way to explain it."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nemcsak franciául, hanem angolul is beszél.
not only does he speak french, he can also speak english.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ez nemcsak több tízezer tonna, hanem tonnamilliók.
it's not just tens of thousands of tons, but millions of tons.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ez a kiadvány nemcsak összefoglalja a konferenciát, hanem
in addition to a report on the conference, the publication also includes numerous detailed studies on the reform of companies in this sector in various countries, the lessons from which can be learned for the future.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ez nemcsak keleti, hanem déli szomszédjainkra is vonatkozik.
this applies to our neighbours to the east, but also to the south.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a beteg nemcsak zúzódást, hanem agyrázkódást is szenvedett.
both contusion and concussion of the brain had occurred.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a kötelezettségvállalás nemcsak szándék, hanem egyértelmű, ellenőrizhető elkötelezettség,
the commitment is not aspirational but is firm and is capable of being verified,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nemcsak a tulajdoni helyzet, hanem más kritériumok is meghatározóak.
so it is not only ownership but also other criteria that are of decisive importance here.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
az öregedés nemcsak biológiai, hanem elsősorban társadalmi folyamat is.
ageing is not only a biological process, but also – and in particular – a social one.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a szabad mozgás kérdése nemcsak nemzeti ügy, hanem európai is.
the question of freedom of movement is not just a national matter, but a european one.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
3.5 nemcsak a terrortámadások száma, hanem azok fajtái is változtak.
3.5 not only the impact but also the structure of terrorist attacks has undergone a change.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a bővítés következményei nemcsak mennyiségi, hanem minőségi tekintetben is jelentősek.
the enlargement is extensive in quantitative terms, but the union is also entering a new era in qualitative terms.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a szabványok nemcsak lehetőségeket kínálnak, hanem kereteket és korlátokat is megszabnak.
standards are not just about opportunities; they also lay down frameworks and limitations.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nemcsak bankokat éspénzügyi intézményekat érint, mint azelső intézkedések, hanem könyvvizs-
this wassoon followed by legislation on identifying, tracing, freezing and confiscating criminal assets and the proceeds ofcrime.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4.4.3 a környezetbarát infrastruktúra nemcsak állami, hanem magánberuházásokra is rászorul.
4.4.3 gi depends not only on public but also private investment.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nemcsak szép, erőteljes és kifejező muzsika, hanem izgalmas program is társul hozzá.
not only is it beautiful, powerful and expressive music, but it also has an exciting associated narrative.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a fogyasztók „otthon érezzék magukat”, nemcsak hazájukban, hanem egész európában.
the goal had to be to enable consumers to feel ‘at home’ not just in their home country but in europe, too.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: