Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a rendszerek kialakításakor arra is ügyelni kell, hogy elkerüljék a párhuzamosságot.
care will also need to be taken when designing systems to avoid any duplication.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ha a párhuzamosságot továbbra sem sikerül elérni, a meghatározást nem kielégítőnek kell tekinteni.
if parallelism is still not achieved, the determination must be considered as unsatisfactory.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
a két bizottságban a mandátumok tagállamok közötti elosztása tekintetében érvényesülő párhuzamosságot fenn kell tartani.
the parallelism with regard to the allocation of seats between member states in both committees is to be maintained.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ezáltal növeli a hatékonyságot, megkönnyíti az ösztöndíjakra való jelentkezést, csökkenti a párhuzamosságot, valamint javítja az összehangoltságot.
this will increase efficiency, make it easier to apply for grants, as well as reducing duplication and fragmentation.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a szisztematikusan, közösen és megosztva használt eszközök csökkentenék a párhuzamosságot, a működési költséget, és középtávon növelnék a képességeket.
systematic use of pooled and shared assets would reduce duplications, overheads and, in the medium-term, increase capabilities.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: