Вы искали: súlyos kötelezettségszegés (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

súlyos kötelezettségszegés

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

kötelezettségszegés

Английский

breaches

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

szankciók alkalmazására súlyos kötelezettségszegés esetén is sor kerül.

Английский

sanctions are also applied in the case of serious misconduct.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

„súlyos kötelezettségszegés” az adatszolgáltatási kötelezettségek adatszolgáltatók általi alábbi megszegése:

Английский

‘serious misconduct’ includes any of the following infringements of reporting requirements by reporting agents:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

súlyos kötelezettségszegést követ el; vagy

Английский

seriously fails in its obligations; or

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

súlyos kötelezettségszegés esetén vizsgálati szakasz nélkül jogsértés miatti eljárást kell indítani;

Английский

an infringement procedure shall be initiated, without any assessment phase, in the case of serious misconduct;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

-* az igazgatóság tagjai hivatalukból csak akadályoztatás vagy súlyos kötelezettségszegés esetén távolíthatók el;

Английский

-* removal of the members of the executive board from office only in the event of incapacity or serious misconduct;

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

az olaf vizsgálati hatásköre kiterjed az uniós alkalmazottak súlyos kötelezettségszegéseire is.

Английский

only two prior checking cases were analysed. e recommendations to the commission were focused on the extreme care needed in all communications that include personal data with external services.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

minden alkalmazottól a feladatai teljesítése folyamán vagy azzal kapcsolatban részéről elkövetett súlyos kötelezettségszegés eredményeképpen a hivatal által elszenvedett károk teljes vagy részleges jóvátétele követelhető.

Английский

any member of staff may be required to make good, in whole or in part, any damage suffered by the agency as a result of serious misconduct on his part in the course of or in connection with the performance of his duties.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a számvevőszéknek az a tagja, akit súlyos kötelezettségszegés miatt mentenek fel hivatalából, elveszíti az átmeneti juttatás és az öregségi nyugdíj iránti minden jogosultságát;

Английский

a member of the court of auditors who is relieved of his duties on grounds of serious misconduct shall forfeit any right to transitional allowance and retirement pension;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Венгерский

a kormányzótanács megszüntetheti a t2s tanács nem központi banki tagjainak megbízatását összeférhetetlenség, kötelezettségszegés, a feladatok ellátására való képtelenség, a magatartási kódex megszegése vagy súlyos kötelezettségszegés esetén.

Английский

the governing council may terminate the mandate of a t2s board non-central bank member in the case of a conflict of interest, breach of duty, inability to perform their duties, breach of the code of conduct or serious misconduct.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

szakmai tevékenysége során súlyos kötelezettségszegést követett el, amit a megbízó hatóság bizonyítottan megállapított;

Английский

they have been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the contracting authority can justify;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

a 25. cikkben előírtak szerint a súlyos kötelezettségszegés miatt az Ügynökség által elszenvedett kár esetén hozandó bármely határozatot a szerződéskötésre jogosult hatóságnak kell meghoznia, a súlyos kötelezettségszegés miatti elbocsátás esetén előírt követelmények figyelembevételét követően.

Английский

any decision requiring damage suffered by the agency as a result of serious misconduct to be made good, as provided for in article 25, shall be taken by the aacc after observing the formalities provided for in cases of dismissal for serious misconduct.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

c) szakmai tevékenysége során súlyos kötelezettségszegést követett el, amit a megbízó hatóság bizonyítottan megállapított;

Английский

(c) they have been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the contracting authority can justify;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a szerződést nem lehetett volna a szerződő félnek odaítélni, mivel az európai unió bírósága az eumsz 258. cikke alapján indított eljárásban kimondta, hogy a szerződésekből és ebből az irányelvből eredő valamely kötelezettség tekintetében súlyos kötelezettségszegés történt.

Английский

the contract should not have been awarded to the contractor in view of a serious infringement of the obligations under the treaties and this directive that has been declared by the court of justice of the european union in a procedure under article 258 tfeu.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az ideiglenes alkalmazott kötelezhető arra, hogy egészben vagy részben térítse meg az Ügynökségnek a feladatai ellátása során vagy azzal kapcsolatban súlyos kötelezettségszegéssel okozott kárt.

Английский

a member of temporary staff may be required to make good, in whole or in part, any damage suffered by the agency as a result of serious misconduct on his part in the course of or in connection with the performance of his duties.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a vonatkozó kötelezettségek be nem tartása az érintett gazdasági szereplő súlyos kötelezettségszegésének minősülhet, amely akár az adott gazdasági szereplő közbeszerzési szerződés odaítélésére irányuló eljárásból való kizárásához is vezethet.

Английский

non-compliance with the relevant obligations could be considered to be grave misconduct on the part of the economic operator concerned, liable to exclusion of that economic operator from the procedure for the award of a public contract.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az ombudsmant, ha már nem teljesíti a megbízatásának ellátásához szükséges feltételeket vagy ha súlyos kötelezettségszegést követett el, az európai parlament kérelmére az európai közösségek bírósága felmentheti hivatalából.

Английский

an ombudsman who no longer fulfils the conditions required for the performance of his duties or is guilty of serious misconduct may be dismissed by the court of justice of the european communities at the request of the european parliament.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Венгерский

az adatvédelmi titkárt tisztségéből a közös ellenőrző hatóságok javaslata alapján a tanács főtitkárhelyettese menti fel abban az esetben, ha már nem felel meg a kötelezettségei ellátásához szükséges feltételeknek, vagy súlyos kötelezettségszegést követett el.

Английский

the data-protection secretary shall be removed from office by the deputy secretary-general of the council, acting on a proposal from the joint supervisory bodies, if he no longer fulfils the conditions required for the performance of his duties or if he has been guilty of serious misconduct.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Венгерский

ha egy európai biztos vagy biztos már nem felel meg a feladatai ellátásához szükséges feltételeknek, vagy ha súlyos kötelezettségszegést követett el, a bíróság a miniszterek tanácsának egyszerűtöbbséggel elfogadott kérelme alapján vagy a bizottság kérelmére felmentheti hivatalából.

Английский

1.apart from normal replacement, or death, the duties of a european commissioner or commissioner shall end when he or she resigns or is compulsorilyretired. a european commissioner or commissioner shall resign if the president sorequests.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az egyesülés bármelyik tagja kizárható az egyesülés létesítő szerződésében felsorolt indokok alapján, illetve bármely esetben, ha súlyos kötelezettségszegést követ el, vagy ha az egyesülés működésében súlyos fennakadást okoz, illetve ilyennel fenyeget.

Английский

any member of a grouping may be expelled for the reasons listed in the contract for the formation of the grouping and, in any case, if he seriously fails in his obligations or if he causes or threatens to cause serious disruption in the operation of the grouping.

Последнее обновление: 2016-12-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,894,138 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK