Вы искали: harjoittavat (Венгерский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Spanish

Информация

Hungarian

harjoittavat

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Испанский

Информация

Венгерский

b) kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat

Испанский

b) produtores-exportadores da rpc

Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

b) norjan vientiä harjoittavat tuottajat (ryhmätaso)

Испанский

b) produtores-exportadores da noruega (nível de grupo)

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a) harjoittavat toimintaansa yhdellä tai useammalla alueella asianomaisessa jäsenvaltiossa;

Испанский

a) exerça a sua actividade numa ou em mais regiões do estado-membro em causa;

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

osapuolet harjoittavat koekalastusta molempien osapuolten tarvittaessa hallinnollisin järjestelyin hyväksymiä muuttujia noudattaen.

Испанский

as partes exercem a pesca experimental em conformidade com os parâmetros a acordar pelas duas partes numa disposição administrativa, se for caso disso.

Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

molemmat vientiä harjoittavat tuottajat pyysivät, että kunkin asianomaisen maan tuontihinnat olisi julkistettava.

Испанский

ambos os produtores-exportadores solicitaram que os preços de importação por país em causa fossem divulgados.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

lisäksi on muistettava, että myöskään asianomaiset vientiä harjoittavat tuottajat eivät esittäneet tällaista näyttöä.

Испанский

por último, é necessário recordar que nenhum dos produtores-exportadores em causa forneceu também qualquer elemento de prova nesse sentido.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

lopulliseen otokseen valitut vientiä harjoittavat tuottajat kattoivat lähes 60 prosenttia tarkasteltavana olevan tuotteen yhteisöön suuntautuvan viennin ilmoitetusta määrästä.

Испанский

os produtores-exportadores integrados na amostra final representavam quase 60 % do volume declarado do produto em causa, exportado para a comunidade.

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(47) molemmat yhteistyössä toimineet vientiä harjoittavat tuottajat veivät tarkasteltavana olevaa tuotetta yhteisöön riippumattomille asiakkaille.

Испанский

(47) o produto em causa foi exportado por ambos os produtores-exportadores que colaboraram no inquérito para clientes independentes na comunidade.

Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

peeters kirjoitti lokakuussa 1954 julkaistussa maatalouslehdessä (landbouwtijdschrift): "monet puutarhurit harjoittavat gentille tunnusomaista atsaleanviljelyä.

Испанский

no landbouwtijdschrift (boletim agrário) de outubro de 1954, escreveu f.

Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

molemmat vientiä harjoittavat tuottajat väittivät, että tuontihinnat usa:sta olivat korkeampia ja niiden kehitys oli erisuuntainen kuin kiinan ja taiwanin tuontihinnoilla.

Испанский

ambos os produtores-exportadores argumentaram que os preços das importações originárias dos eua se situavam a um nível mais elevado, tendo registado tendências diferentes das dos preços das importações originárias da rpc e de taiwan.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(52) samat yhteistyössä toimineet vientiä harjoittavat tuottajat vaativat muista tekijöistä johtuvaa oikaisua perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdan k alakohdan nojalla.

Испанский

(52) os mesmos produtores-exportadores que colaboraram no inquérito reclamaram um ajustamento relativo a outros factores, nos termos do n.o 10, alínea k), do artigo 2.o do regulamento de base.

Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(4) valituksen tehneet tuottajat, muut yhteisön tuottajat, vientiä harjoittavat tuottajat, tuojat ja käyttäjät ilmaisivat kantansa asiasta.

Испанский

(4) os produtores que participaram na denúncia, outros produtores comunitários, os produtores-exportadores, os importadores e os utilizadores apresentaram as suas observações.

Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(35) useat vientiä harjoittavat tuottajat ja norjalaisiin viejiin etuyhteydessä olevat tuottajat esittivät uudestaan väitteensä, jonka mukaan ne olisi otettava mukaan yhteisön tuotannon määrittelyyn.

Испанский

(35) vários produtores-exportadores e produtores coligados com os exportadores noruegueses insistiram que deveriam ser incluídos na definição da produção comunitária.

Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(34) norjalaiset vientiä harjoittavat tuottajat asettivat 30 prosentin voittomarginaalin käytön kyseenalaiseksi ja katsoivat, että se ei vastaa mitään todellisia lukuja, jotka kuvastavat kalanviljelyalan tavanomaisia marginaaleja.

Испанский

(34) os produtores-exportadores noruegueses questionaram a aplicação de uma margem de lucro de 30 %, alegando que a mesma não corresponderia a quaisquer valores reais que reflectem as margens normais no sector da piscicultura.

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

14.1 jäsenvaltioiden on varmistettava, että niiden lipun alla purjehtivilta tai niissä rekisteröidyiltä aluksilta vaaditaan syvänmeren kalastuslupa silloin, kun ne harjoittavat kalastustoimintaa, joka johtaa syvänmeren lajien ja grönlanninpallaksen yli 10 tonnin saaliin pyytämiseen ja aluksella pitämiseen kunakin kalenterivuonna.

Испанский

os estados-membros asseguram que as actividades de pesca que originem, em cada ano civil, a captura e manutenção a bordo de mais de 10 toneladas de espécies de profundidade e de alabote da gronelândia, exercidas por navios que arvorem o seu pavilhão e estejam registados no seu território, sejam sujeitas a uma autorização de pesca de profundidade.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(112) kuten johdanto-osan 6 kappaleessa mainitaan, väliaikaisten toimenpiteiden käyttöönoton jälkeen komissio pyysi yhden yhdysvaltalaisen vientiä harjoittavan tuottajan etuyhteydessä olevaa käyttäjää täyttämään kyselylomakkeen.

Испанский

(112) conforme mencionado no considerando 6, após a instituição de medidas provisórias, a comissão convidou o utilizador coligado de um dos produtores-exportadores dos eua a preencher um questionário.

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,902,592 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK