Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
külügyminisztérium
ministerio de asuntos exteriores
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
külügyminisztérium (2004.9.18. óta)
asuntos exteriores (desde el 18.9.2004)
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 3
Качество:
ministerul afacerilor externe (külügyminisztérium)
ministerul afacerilor externe (ministerio de asuntos exteriores)
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
kapacitásfejlesztés (a német külügyminisztérium finanszírozásával)
3.2 seguridad física y gestión de arsenales (financiado por la unión).
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
a fehérorosz külügyminisztérium nagykövete, a kgb korábbi elnöke.
embajador en el ministerio belaruso de asuntos exteriores, ex presidente del kgb.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
külügyminisztérium (2003.8.25. óta), sz.i.: 1949.8.15.
asuntos exteriores (desde el 25.8.2003); nacido el 15.8.1949
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
az "illetékes hatóság" az amerikai egyesült Államok esetében a külügyminisztérium;
«autoridades competentes», en el caso de estados unidos de américa, el departamento de estado;
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a külügyminisztérium eu tájékoztató szolgálata a kormányzat lakossági eu-kommunikációs feladatait látja el.
representación en españa
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
prof. anna wyrozumska lodzi egyetem, jogi és konzuli ügyek volt igazgatója, külügyminisztérium, lengyelország
catedrática anna wyrozumska universidad de lodz, antigua directora de asuntos jurídicos y consulares, ministerio de asuntos exteriores, polonia
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
külügyminisztérium, sz.i.: 1958.5.21. mandalay (2004.9.18. óta)
asuntos exteriores, fn 21.05.1958, mandalay (desde el 18.09.2004)
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
a líbiai külügyminisztérium nemrégiben kijelölte a partnerintézményt, ezért a lehető leghamarabb sor fog kerülni a vonatkozó mutatók meghatározására.
teniendo en cuenta que la designación de la entidad social por parte del ministerio libio de asuntos exteriores es reciente, los indicadores pertinentes se especificarán lo antes posible.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
a giz és a külügyminisztérium közötti együttműködési megállapodások részleteit a giz és a külügyminisztérium által 2005-ben aláírt keretmegállapodás tartalmazza.
los acuerdos de cooperación entre la giz y el ministerio federal de asuntos exteriores se detallan en un acuerdo marco firmado por ambas partes en 2005.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
a megnyitóbizomság résztvev0i carsten staur államtitkár és a dán külügyminisztérium nagykövete és morten kjÆrum, a dán emberi jogi intézet f0igazgatója voltak.
los participantes en el panel de la sesión de apertura fueron el sr. carsten staur, secretario de estado y embajador del ministerio danés de asuntos exteriores, y el sr. morten kjÆrum, director ejecutivo del instituto danés de derechos humanos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e tájékoztatás szerint a külügyminisztérium nem érezte kötelezemségének az echo számára további tájékoztatás nyújtását, az echo pedig nem érdekl0döm az említem eljárás helyzetér0l.
según esta información, el ministerio de asuntos exteriores no se había sentido obligado a proporcionar más información a echo, y echo nunca había indagado sobre el estado de la investigación mencionada por el ministerio.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a projekt becsült összköltségvetése 6600000 eur, amelynek biztosítására két adományozó, a német külügyminisztérium és az unió közös társfinanszírozásában kerül sor.
el presupuesto estimado total del proyecto asciende a 6600000 eur, que serán cofinanciados por dos donantes, el ministerio federal alemán de asuntos exteriores y la unión europea.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
a giz által a külügyminisztériumhoz benyújtott projektjavaslat alapján a külügyminisztérium 2012 októberében megbízta a giz-t a hagyományos fegyverek ellenőrzése líbiában program kapacitásfejlesztési moduljának végrehajtásával.
sobre la base de una propuesta de proyecto presentada por la giz a la oficina federal de relaciones exteriores, ésta encargó a la giz en octubre de 2012 que desarrollara la capacidad del módulo del programa para el control de armas convencionales en libia.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
a német külügyminisztérium hozzájárulása 1600000 eur, az unió hozzájárulása pedig legfeljebb 5000000 eur. a végrehajtás irányításáért a giz lesz felelős.
la contribución del ministerio federal alemán de asuntos exteriores asciende a 1600000 eur y la de la unión a 5000000 eur. la responsabilidad de gestionar la ejecución del proyecto incumbirá a la giz.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
megállapítoma, hogy a külügyminisztérium a panaszos alkalmasságára vonatkozó tájékoztatásnyújtásra való felkérésekor olyan választ küldöm , amely szerint a panaszos ellen nyomozás van folyamatban, ezért nem tud ajánlással szolgálni.
la comisión había declarado que este ministerio, cuando se le pidió información sobre la adecuación del demandante, había respondido que se estaba realizando una investigación contra el demandante y que por tanto no podía dar recomendaciones.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a hagyományos fegyverzetellenőrzés líbiában program (a továbbiakban: a program) két egyedi modulból épül fel, és az európai unió és a német külügyminisztérium társfinanszírozza.
el programa general sobre control de armas convencionales en libia (el «programa») consta de dos módulos específicos y está cofinanciado por la unión y por el ministerio federal alemán de asuntos exteriores.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
(1) az e megállapodás szerinti együttműködési tevékenységek koordinálását és lebonyolítását brazília részéről a külügyminisztérium, míg a közösség részéről az európai bizottság szervei, mint végrehajtó megbízottak látják el.
1. la coordinación y agilización de las actividades de cooperación al amparo del presente acuerdo correrán a cargo, por parte de la comunidad, de los servicios de la comisión europea y, por parte de brasil, del ministerio de asuntos exteriores, en calidad de órganos ejecutivos.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: