Вы искали: információszolgáltatási (Венгерский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Italian

Информация

Hungarian

információszolgáltatási

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Итальянский

Информация

Венгерский

az érintett tagállamok információszolgáltatási kötelezettsége

Итальянский

requisiti in materia di informazione degli stati membri interessati

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

a kommunikációs és az információszolgáltatási eljárásokat, szükség esetén, a 22.

Итальянский

il-proċeduri għat-tifrix tal-komunikazzjoni u ta' l-informazzjoni għandhom, fejn ikun hemm il-bżonn, jiġu stabbiliti skond il-proċedura msemmija fl-artikolu 22(2).

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

információszolgáltatási eljárás a műszaki szabályozások és az információs társadalom szolgáltatásaira vonatkozó jogszabályok területén

Итальянский

il sito internet, al seguente indirizzo: http://europa.eu.int/ comm/enterprise/tris permette di accedere anche a informazioni di carattere generale sulla direttiva, nonché a una banca dati alimentata da tutti i progetti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a tagállamok bizottság felé történő, vegyi anyagok jegyzékével kapcsolatos információszolgáltatási kötelezettsége kritériumainak megállapításáról

Итальянский

che definisce i criteri in base ai quali gli stati membri forniscono alla commissione le informazioni relative all ' inventario delle sostanze chimiche

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a kommunikációs és az információszolgáltatási eljárásokat, szükség esetén, a 23. cikkben megállapított eljárásnak megfelelően állapítják meg.

Итальянский

le modalità relative alla comunicazione e alla diffusione dei dati sono adottate, all'occorrenza, secondo la procedura di cui all'articolo 23.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a tagállamok eleget tesznek az (5) bekezdésben említett információszolgáltatási követelményeknek, és az érintett információkat jelentik.

Итальянский

gli obblighi di informazione di cui al paragrafo 5 sono soddisfatti e comunicati dagli stati membri.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a saját adatszolgáltatási kötelezettségein túl az átvevő intézménynek az egyesülés időpontját megelőző hónapot illetően az egyesülő intézmények statisztikai információszolgáltatási kötelezettségeinek teljesítését is magára kell vállalnia.

Итальянский

l’istituzione incorporante assume gli obblighi di segnalazione delle istituzioni incorporate per quanto concerne le informazioni statistiche relative al mese precedente la fusione.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a saját adatszolgáltatási kötelezettségein túl, az átvevő intézménynek az egyesülés időpontját megelőző negyedév vonatkozásában az egyesülő intézmények statisztikai információszolgáltatási kötelezettségeinek is eleget kell tennie.

Итальянский

l’istituzione incorporante assume, in aggiunta ai propri, gli obblighi di segnalazione delle istituzioni incorporate per quanto concerne le informazioni statistiche relative al trimestre precedente la fusione.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

"az európai parlament és a tanács irányelve a műszaki szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás és az információs társadalom szolgáltatásaira vonatkozó szabályok megállapításáról";

Итальянский

«direttiva del parlamento europeo e del consiglio che prevede una procedura d'informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche e delle regole relative ai servizi della società dell'informazione»;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

tekintettel a műszaki szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló 83/189/egk irányelvre[10],

Итальянский

considerando che la direttiva 83/189/cee (10) prevede una procedura d'informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a bizottság a 15. cikk (3) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően kiigazítja az i. mellékletben megállapított, az információszolgáltatási kötelezettséggel kapcsolatosan meghatározott előírásokat.

Итальянский

i requisiti specifici di tale obbligo di informazione che figurano nell'allegato i vengono adattati dalla commissione secondo la procedura di cui all'articolo 15, paragrafo 3.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(1998. július 20.) a műszaki szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló 98/34/ek irányelv módosításáról

Итальянский

direttiva 98/48/ce del parlamento europeo e del consiglio del 20 luglio 1998 relativa ad una modifica della direttiva 98/34/ce che prevede una procedura d'informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a benyújtott dossziék vélhetően ugyancsak megfelelnek az adott hatóanyagot tartalmazó növényvédő szerre vonatkozóan a 91/414/egk irányelv iii. mellékletében előírt adat- és információszolgáltatási követelményeknek.

Итальянский

i fascicoli presentati sembrano soddisfare anche i requisiti relativi ai dati e alle informazioni di cui all’allegato iii della direttiva 91/414/cee riguardo a un prodotto fitosanitario contenente la sostanza attiva in questione.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a 2005/459/ek bizottsági határozat [3] megerősítette, hogy a benyújtott dosszié hiánytalan, és elvben megfelel az irányelv ii. és iii. mellékletében foglalt adat- és információszolgáltatási követelményeknek.

Итальянский

la decisione 2005/459/ce della commissione [3] ha confermato la completezza del fascicolo, che poteva essere ritenuto conforme in linea di massima ai requisiti sui dati e sulle informazioni di cui agli allegati ii e iii di tale direttiva.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,847,565 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK