Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(elutasították)
(rejeté).
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
az igényt elutasították
la demande est rejetée
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
a állítást elutasították.
cet argument a été rejeté.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
az Ön kérelmét elutasították
votre demande est rejetée
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
ezt az érvet elutasították.
cet argument a été rejeté.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
a kérelmet ezért elutasították.
l’argument est donc rejeté.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 3
Качество:
a kérelmet ezért elutasították.
la demande a donc été rejetée.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
ezt a panaszt ezért elutasították.
par conséquent, cette affirmation doit être rejetée.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
a fenti érvelést következésképpen elutasították.
l’argument ci-dessus a donc été écarté.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
a három másik pályázatot elutasították:
les trois autres candidatures ont été rejetées:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
ajánlások -elfogadták -elutasították -összesen -% -
recommandations -acceptées -rejetées -total -% -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mellékletében foglalt, egészségre vonatkozó állításokat elutasították.
les allégations de santé mentionnées à l'annexe ii du présent règlement sont rejetées.
Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6ltal 6ltal m6dosftott m6dosftott sziivegek sziivegek elutasitottnak elutasitottnak tekintend6k.tekintend6k.
l'adoption de ces projets entrainele rejet du texte modifid par le conseil.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник: