Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a tavaly nyári események felébresztették európát.
les événements de l’été dernier ont été un signal d’alarme pour l’europe.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ezek a kitérők felébresztették paganel kíváncsiságát, és nyugtalanították glenarvant.
ce manège, maintes fois répété, intrigua paganel et inquiéta glenarvan.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
másnap, február 17-én a kelő nap sugarai felébresztették a monganamun alvókat.
le lendemain, 17 février, le soleil levant réveilla de ses premiers rayons les dormeurs du maunganamu.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
a partnerség fokozta az érdeklődést a más európai országokkal való további együttműködés iránt, és egyszersmind felébresztette a diákok tudományos érdeklődését is.
le partenariat les a incités à continuer à coopérer avec des écoles d’autres pays européens et a, en même temps, réussi à éveiller l’intérêt des élèves pour la science.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: