Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(11) sen vuoksi yhteisiä markkinajärjestelyjä koskevaa asetusta olisi muutettava.
(11) il y a donc lieu de modifier le règlement ocm unique en conséquence.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
nämä muutokset hyväksyttiin ja julkaistiin vain hieman ennen yhteisiä markkinajärjestelyjä koskevan asetuksen julkaisemista.
ces modifications n'ont été adoptées et publiées que peu de temps avant la publication du règlement ocm unique.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
yhteisiä markkinajärjestelyjä koskevan asetuksen tavoitteena oli yhdistää kaikki yhteisten markkinajärjestelyjen alalla voimassa olevat säännöt yhteen säädöskehykseen ja korvata alakohtaiset lähestymistavat horisontaalisella lähestymistavalla.
le but du règlement ocm unique était de rassembler dans un cadre juridique unique toutes les règles en vigueur au titre de l'organisation commune des marchés et de remplacer les approches sectorielles par une approche horizontale.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
(15) sokerialan osalta yhteisiä markkinajärjestelyjä koskevaa asetusta sovelletaan asetuksen 204 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan mukaisesti 1 päivästä lokakuuta 2008.
(15) dans le secteur du sucre, le règlement ocm unique s'applique à compter du 1er octobre 2008 conformément à l'article 204, paragraphe 2, deuxième alinéa, point c), dudit règlement.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
(12) muutoksia olisi sovellettava viimeistään samoista päivämääristä, joista alkaen yhteisiä markkinajärjestelyjä koskevaa asetusta sovelletaan asianomaisilla aloilla sen 204 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
(12) les modifications devraient s'appliquer au plus tard à compter des mêmes dates que celles à partir desquelles le règlement ocm unique s'appliquera pour les secteurs concernés conformément à son article 204, paragraphe 2.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (ey) n:o 1234/2007 [1],
vu le règlement (ce) no 1234/2007 du conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement "ocm unique") [1],
Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование