Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
status quo;
zachování stávající situace;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
repülőtér – status quo a déli futópálya nem épül meg.
letiště – zachování stávající situace jižní dráha nebude vybudována.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
nyilvánvalóvá vált, hogy a status quo nem tartható fenn a jövőben.
je obecně známo, že stávající status quo je nadále neudržitelný.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a hatodik irányelv tehát egyszerűen keretet ad a korábbi status quo e lehetséges fenntartásához.
toto fakultativní zachování statu quo ante je tedy pouze zasazeno do rámce šesté směrnice.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
déli futópálya a dhl nélkül ebben az oszlopban a dhl nélküli fejlesztés és a status quo esetei közötti pénzforgalmi különbséget adják meg.
jižní dráha bez společnosti dhl v tomto sloupci je uveden rozdíl v peněžních tocích mezi variantou rozšíření bez společnosti dhl a zachováním stávající situace.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
„status quo”: a déli futópályát nem építik át, és nyomvonalát nem változtatják meg;
„zachování stávající situace“: žádná přestavba a nové vedení trasy jižní dráhy.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
-a status quo megőrzése, melyben eltérő nemzeti előírások vannak érvényben, akadályozná a belső piac teljes megvalósítását;
-zachování stávající situace s rozdíly mezi různými národními legislativami by zabránilo realizovat jednotný trh;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
6) a dél-amerikához és Ázsiához képest az európában lényegesen alacsonyabb kikötői átrakodási költségekre tekintettel elengedhetetlen, hogy a kikötői verseny és hatékonyság javítását célzó intézkedéseket a status quo veszteségeinek elemzése alapján vitassák meg. ilyen elemzés azonban ez idáig még nem áll rendelkezésre.
6) s ohledem na skutečnost, že náklady spojené s příslušným množstvím zboží přeloženého v daném přístavu během určité doby, jsou v evropě v porovnání se severní amerikou a asií výrazně nižší, je nezbytné na základě analýzy nedostatků dnešního stavu diskutovat o opatřeních, jež mají přispět ke zlepšení soutěže a výkonnosti v přístavech. tato analýza však dosud není k dispozici.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник: