Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
trÍch lỤc tỪ ĐỊa chÍnh
copy of land registry
Последнее обновление: 2019-07-08
Частота использования: 1
Качество:
trích lục
civil status correction
Последнее обновление: 2024-05-23
Частота использования: 1
Качество:
văn bản chính
main text
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
cơ bản, chính
cardinal
Последнее обновление: 2015-01-31
Частота использования: 2
Качество:
nhân viên trích lục
civil judicial officers
Последнее обновление: 2023-10-20
Частота использования: 2
Качество:
thế bản chính đâu?
where is the original?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bộ khung văn bản chính
even pages header %1
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
cung cấp khu vực văn bản chính
provide main text area
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
trích lục từ sổ đăng ký kết hôn
make an extract from the marriage register
Последнее обновление: 2024-03-13
Частота использования: 1
Качество:
vốn, tư bản/chính, quan trọng
capital
Последнее обновление: 2015-01-31
Частота использования: 2
Качество:
thực hiện việc trích lục từ sổ khai sinh năm 2002
perform the extraction from the birth book in 2002
Последнее обновление: 2021-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ông tìm bản chính của van gogh cái đó đúng chứ?
so, you found an original van gogh. that´s correct, isn´t it?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ngoại trừ một cách chung chung như những văn bản chính sách.
except in the abstract as instruments of policy.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
100% ctcpxd chưa ghi nhận mục tiêu xử lý dlkt dưới dạng một văn bản chính thức.
there are 100% construction joint stock companies which have not make an official written targets of accounting data processing.
Последнее обновление: 2019-03-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
và đó là khi tôi phát hiện những trái ngư lôi này đã biến mất khỏi những văn bản chính thức.
that's when i discovered the torpedoes had disappeared from all official records.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anh ta là chuyên gia trong việc nhân bản... và giờ thì anh ta có thể tự nhân bản chính mình.
the guy specialized in cloning and now he can make xeroxes of himself.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chúng tôi cần bản chính của bảng sao kê tài khoản ngân hàng thể hiện mức lương của 3 tháng gần nhất.
we need the original copy of bank statements showing the last 3 months salary.
Последнее обновление: 2010-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tôi đã định giáng một đòn chí tử lên hạm đội mỹ bằng cách tấn công trân châu cảng ngay sau khi nhật bản chính thức tuyên chiến.
i had intended to deal a fatal blow to the american fleet by attacking pearl harbor immediately after japan's official declaration of war.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nhưng không tác dụng đâu, căn bản chính phủ trung quốc sẽ không nhận. họ sẽ không nhận bất cứ đầu tượng đồng nào được mua lại từ phiên đấu giá.
the government won't accept anything that is acquired from an auction.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bản sao giấy phép đăng ký kinh doanh, bản sao tờ khai thuế gtgt của 6 tháng gần nhất, bản chính của bảng sao kê tài khoản ngân hàng đăng ký dưới tên doanh nghiệp của 6 tháng gần nhất, bản sao báo cáo quyết toán thuế của năm gần nhất.
copy of business license, copy of latest 6 months vat declaration audited by tax department, original copy of latest 6 months bank statement in the name of the business, copy of last year fiscal statement audited by the tax department.
Последнее обновление: 2010-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: