Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hetzij uitsluitend bij vooruitrijden.
so as to include only forward movement.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
die bevoegdheden berusten uitsluitend bij de intergouvernementele conferentie en de nationale parlementen.
only the intergovernmental conference and the national parliaments, however, will be able to alter the treaties.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
candidiasis (uitsluitend bij psittaciformes):
candidiasis (psittaciformes only):
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
worden uitsluitend bij consensus genomen.
shall be determined only by consensus.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
wij accepteren de retourzendingen uitsluitend bij:
we can accept returns, only for:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zijn nu nog uitsluitend bij hymbach te bestellen.
can only be ordered at hymbach at the moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ja, maar uitsluitend bij magneetschijven die plat genoeg zijn.
yes, but only with sufficiently flat disc magnets.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gereedmaken van de bemonsteringsfilters (uitsluitend bij dieselmotoren)
preparation of the sampling filters (diesel engines only)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
deze worden uitsluitend bij europese wet of kaderwet geregeld.
these shall be reserved for the european law or framework law.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
subsidieovereenkomsten kunnen uitsluitend bij schriftelijk aanhangsel worden gewijzigd.
grant agreements may be amended only by written additional agreements.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:
het vorderingsformulier kan uitsluitend bij een bevoegd gerecht worden ingediend.
the claim form should be submitted only to a court or tribunal that has jurisdiction.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
deze aansprakelijkheid ligt uitsluitend bij de betrokken rechtspersonen en natuurlijke personen.
the mnto commits only the liability of the individuals and legal organizations concerned.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de verantwoordelijkheid voor het nakomen van zijn verplichtingen berust uitsluitend bij het eit.
the eit shall be solely responsible for meeting its obligations.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
dat betekent dat de verantwoordelijkheid voor de genoemde afstemming niet uitsluitend bij de wereldhandelsorganisatie berust.
it is not the only one and it cannot support the entire weight of this coherence by itself.
de verplichting een conformiteitsbeoordeling uit te voeren, dient daarom uitsluitend bij de fabrikant te blijven berusten.
conformity assessment should therefore remain the obligation of the manufacturer alone.