Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de bewapeningssector van de eu
the eu armaments sector
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de bewapeningssector van de eu i
the eu armaments sector i
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hier hoopt men op beschikbaar geld uit de bewapeningssector voor galileo.
here we are hoping for funds to be made available for galileo from the armaments sector.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
(7) de nadruk leggend op de specifieke kenmerken van de bewapeningssector.
(7) underlining the specific characteristics of the armaments sector.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de raad nam de volgende resolutie aan betreffende herstructureringsuitdagingen in de bewapeningssector van de europese unie:
the council adopted the following resolution on restructuring challenges in the european union armaments sector:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de raad nam de volgende resolutie aan betreffende de voorzieningszekerheid binnen de eu op het gebied van de bewapeningssector:
the council adopted the following resolution on security of supply within eu in the field of armaments sector:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de geldende regels met name op het gebied van de interne markt, kunnen dan ook de basis vormen voor het opstellen van regels die op de bewapeningssector toegespitst zijn.
las normas vigentes, concretamente en el ámbito del mercado interior, pueden constituir también la base para la redacción de reglas que se centren en el sector del armamento.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
door de integratie- en hervormingsprocessen in de bewapeningssector op te drijven wordt de effectiviteit van het europese veiligheids- en defensiebeleid immers ook verhoogd.
intensification of integration and reform processes in the armaments sector also enhances the effectiveness of the european security and defence policy, however.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
mijns inziens zou de europese unie er verkeerd aan doen een meedogenloze concurrentieslag met de verenigde staten te beginnen in de bewapeningssector, zeer zeker nu het in de europese unie nog ontbreekt aan beginselen en mechanismen voor een echt buitenlands beleid.
for i believe it would be a mistake for the european union to become involved, so to speak, in a frenzy of competition with the united states over arms industry issues when the european union still has no principles and basic mechanisms for its foreign policy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
deze agressieve concurrentie dreigt in de toekomst te leiden tot de verdwijning van industrieën die van vitaal belang zijn voor onze veiligheid en de onafhankelijkheid van ons nationale defensiebeleid, als de europeanen de geavanceerde bewapeningssector het monopolie laten worden van een enkele mogendheid.
this aggressive competition threatens to lead, in the future, to the disappearance of industries vital to our security and the independence of our national defence policies, if europe allows the high-tech weapons sector to become the monopoly of a single power.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
de geldende regels met name op het gebied van de interne markt, kunnen dan ook de basis vormen voor het opstellen van regels die op de bewapeningssector toegespitst zijn. een andere mogelijkheid overigens is om de bestaande regels zo toe te passen maar daarbij rekening te houden met het specifieke karakter van de sector.
the internal market rules already in force could therefore be used as a basis for devising rules for the armaments sector, or another possibility would be to apply the existing rules as they stand, but making allowance for the special nature of the sector.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: