Вы искали: bij vraag 2 (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

bij vraag 2

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

vraag 2

Английский

question 2

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 7
Качество:

Голландский

vraag 2.

Английский

vraag 2.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vraag 2:

Английский

q2 :

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3.1 - vraag 2 (wijzigen)

Английский

3.1 - question 2 (amend)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

6.3 vraag 2 : minder storten

Английский

6.3 question 2 restricting landfill

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

klik op vraag 2 om verder te gaan.

Английский

click on question 2 to continue.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik zal vraag 2 en 3 samen beantwoorden.

Английский

i will take questions 2 and 3 together.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

nu zijn wij bij vraag 15 van de heer fitzsimons.

Английский

this is question no 15 by mr fitzsimons.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vraag 2: wat is het doel van de communisten?

Английский

question 2: what is the aim of the communists?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vraag 2 : in welke mate moet de behandeling gelijkwaardig zijn?

Английский

question 2: how far does treatment have to be equal?

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vraag 2: bent u voorstander van een harmonisatie van de collisieregels?

Английский

question 2: are you in favour of harmonising conflict-of-law rules?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als het antwoord op vraag 2 „neen” is, leg dan uit waarom.

Английский

if the answer to question 2 is ‘no’, please explain why.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bij vragen over:

Английский

if you have questions about:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

5.2 vraag 2: relevantie van het systeem van emissiequota voor energie-efficiëntie

Английский

5.2 question 2: relevance of the emissions quota mechanisms for energy efficiency

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

nu we op dat punt zijn gerustgesteld, komen wij bij vraag drie. vormen zij een samenhangend team?

Английский

having been reassured on that point, we therefore come to the third question: will they form a coherent team?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

u ziet dat wij 55 minuten van dit vragenuur achter de rug hebben en inmiddels bij vraag 5 zijn aangekomen.

Английский

as you can see: at the fifty-fifth minute of this question time we are on question 5 and the honourable member has asked five distinct questions in his question.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

maar blijkens de notulen heeft mevrouw thors zowel bij vraag 46 als bij vraag 51 twee aanvullende vragen mogen stellen.

Английский

however, the minutes state that, in response to both questions nos 46 and 51, mrs thors was allowed to ask two supplementary questions.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

meest gestelde vragen (2)

Английский

frequently asked questions (2)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

neem bij vragen contact op met uw arts.

Английский

if you have questions, please ask your doctor.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

stel beleid voor 40-sporenuitbreiding drive in (0: nooit, 1: vraag, 2: bij toegang)

Английский

set drive 40 track extension policy (0: never, 1: ask, 2: on access)

Последнее обновление: 2012-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,373,167 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK