Вы искали: conventieleden (Голландский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

English

Информация

Dutch

conventieleden

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Английский

Информация

Голландский

cvdr krijgt steun conventieleden

Английский

cor wins support of convention members

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ontmoeting met conventieleden van de pse-fractie

Английский

meeting with the pes members of the convention

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ontmoeting met conventieleden op uitnodiging van commissaris barnier

Английский

lunch with french convention members at the invitation of commissioner barnier

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

gelukkig waren de conventieleden zo verstandig om zich niet te laten leiden door de eisen van enkele sportorganisaties.

Английский

the wisdom of the convention members has therefore prevailed over the demands of certain sporting organisations.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

daarom bedank ik u voor de complimenten die u tot mij hebt gericht, maar ik sta erop deze te delen met de conventieleden.

Английский

por esta razón, le agradezco los cumplidos que usted me ha dirigido, pero quiero compartirlos con los miembros de la convención.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zoals blijkt uit de eerste budgettaire represailles tegen de ontvangers, willen de woedende conventieleden nu koppen zien rollen!

Английский

as shown by the first reprisals against the beneficiaries of the budget, the enraged members of the convention now want heads to roll!

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de meeste conventieleden zijn vooralsnog gekant tegen limitatieve opsommingen van bevoegdheden, vergelijkbaar met de systemen voor de interne bevoegdheidsverdeling in de lidstaten.

Английский

the cor agrees with the majority of the convention members who oppose drawing up lists of powers similar to those used in federally organised member states.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als we deze unie met 25 willen doen slagen vind ik wel dat de ambitie van de conventieleden voor een sterk en een democratisch europa met slagvaardige instellingen wel een beetje groter zou mogen zijn.

Английский

if we want to make a success of this union of 25, i do believe that the convention members should aim a little higher in terms of a strong and democratic europe with proactive institutions.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hoewel een meerderheid van de conventieleden van oordeel was dat dit het beste kon worden gerealiseerd via de communautaire methode, waren wij realistisch genoeg om te weten dat dit op dit ogenblik niet haalbaar is.

Английский

although a majority of the convention’s members were of the opinion that this could be best achieved via the community method, we were sensible enough to realise that this is at the moment not feasible.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de geachte afgevaardigde is net zoals ik verheugd over het wijze besluit van de conventieleden om sport nu echt in het ontwerpverdrag op te nemen en daarbij rekening te houden met hetgeen de unie en het parlement al jarenlang over dit onderwerp zeggen.

Английский

the honourable member welcomes, as i do, the wisdom of the convention members, who have actually included sport in the draft treaty, taking into consideration what the union and parliament have been saying on this subject for years.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

ik bedank mijnheer watson voor de bijdrage van zijn fractie, waarin zich enkele invloedrijke conventieleden bevonden, onder wie overigens mijnheer duff, die een van de meest actieve leden is geweest.

Английский

mi experiencia me permite compartir ambas culturas y agradezco al sr. watson la contribución de su grupo, que contaba con varios miembros influyentes en el seno de la convención, entre los cuales se encuentra el sr. duff, que ha sido uno de los más activos en la ejecución de nuestros trabajos.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

zo is het zeer elementaire en zeer fundamentele recht van het kind om te leven bij zijn vader en moeder niet in de tekst opgenomen, hoewel daarop nadrukkelijk is aangedrongen door een aantal " conventieleden ".

Английский

so, for example, the absolutely basic fundamental right of the child to live with its father and mother, even though such a provision was expressly and insistently requested by a number of " convention " members, was not adopted.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de laatste achttien maanden hebben wij samen hard gewerkt en omdat het sinds de beëindiging van de werkzaamheden van de conventie de eerste keer is dat ik in het parlement het woord voer, staat u mij vast wel toe dat ik hen persoonlijk en in het openbaar bedank, evenals alle conventieleden van het europees parlement, hun plaatsvervangers en medewerkers.

Английский

i am sure you will allow me to thank them personally and in public, as this is my first opportunity to address parliament since the work of the convention was concluded. i should also like to say how grateful i am for the work of all those members of the european parliament who served as conventioneers.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

tijdens de laatste vergadering van de conventie waarbij u aanwezig was, mijnheer de voorzitter van de raad en heren conventieleden, heb ik de intergouvernementele conferentie voorgesteld zich te laten inspireren door onze werkmethode, die ons overigens is opgelegd, en zich te verplichten elk wijzigingsvoorstel en elk amendement op de grondwet openbaar te maken, zo nodig op internet.

Английский

at the last sitting of the convention that you attended, mr president-in-office of the council and members of the convention, i suggested that the intergovernmental conference should take its inspiration from our working method, which was actually imposed on us, by making it mandatory to make public, if necessary on the internet, any proposal to change the constitution and any amendment to it.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,454,066 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK